Translation for "almost inevitable" to russian
Translation examples
Displacement almost inevitably entails severe threats to the right to life.
Перемещение почти неизбежно влечет за собой серьезные угрозы праву на жизнь.
As an almost inevitable corollary, my own role here is now at an end.
И как почти неизбежное следствие, теперь подходит к концу и моя собственная роль здесь.
The experience of systematic exclusion almost inevitably leads to divisiveness within the society.
Практика систематической социальной изоляции почти неизбежно приводит к расколу в обществе.
Fragility and instability will almost inevitably continue beyond the immediate aftermath of conflict.
В ближайшее время после окончания конфликта почти неизбежно сохраняется зыбкая и нестабильная ситуация.
That trend seemed to be almost inevitably accompanied by the proliferation of substandard housing and poor planning.
Эта тенденция, по-видимому, почти неизбежно будет сопровождаться снижением уровня жилья и плохим планированием.
I would imagine it was almost inevitable that they would have done, I'm afraid.
Я полагаю, это было почти неизбежно, я боюсь.
Should Britain ever thus attempt the evacuation of nearly 20 per cent of her entire population, such scenes as these would be almost inevitable.
В условиях, когда в Великобритании пытаются эвакуировать почти 20 процентов всего населения, такие сцены как эти почти неизбежны.
Physically unmarked, there will almost inevitably be thousands of people suffering from many complex states of fear and shock, due to the things they've seen and the things that have happened to them.
Не получив физических повреждений, тысячи людей почти неизбежно страдают от сложных состояний страха и шока, из-за того, что они видели, и того, что с ними случилось.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test