Translation for "alcala" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Angel C. Alcala
Энджел С. Алкала
2006-2007 Visiting Professor, Alcala University (Madrid)
- 2006-2007 годы: приглашенный профессор, Универстиет Алкала (Мадрид)
Since 2004 Co-Director, Master on Protection of Human Rights (Alcala University)
- с 2004 года: содиректор, магистр по защите прав человека (Университет Алкала)
(j) UN-SPIDER staff held meetings with academic officers from the United Nations University Institute for Environment and Human Security and with researchers from the University of Alcala in Spain and Colombia, Greece and Mexico to design the e-learning environment of UN-SPIDER.
j) сотрудники СПАЙДЕР-ООН провели ряд совещаний по вопросам разработки среды электронного обучения СПАЙДЕР-ООН с научными сотрудниками Института охраны окружающей среды и безопасности человека Университета Организации Объединенных Наций и с исследователями из Университета Алкала в Испании, а также в Греции, Колумбии и Мексике.
Medical doctor, School of Medicine, University of Our Lady of the Rosary (1989); specialization in toxicology, School of Medicine, University of Buenos Aires (1990); specialization in occupational toxicology (1997), University Teacher's Certificate (1998); diplomas in hospital management (1998) and social security administration (1999), University of Our Lady of the Rosary; diploma in toxicological emergencies, FUNDASALUD (1998); Master's in social services management, Alcala de Henares University (2002).
Диплом врача, медицинский факультет Университета Пресвятой Девы Марии Розария (1989 год); специализация по токсикологии, медицинский факультет Буэнос-Айресского университета (1990 год); специализация по профессиональной токсикологии (1997 год), диплом преподавателя университета (1998 год); диплом специалиста в области организации больничного хозяйства (1998 год) и специалиста в области управления социальным обеспечением (1999 год), Университет Пресвятой Девы Марии Розария; диплом специалиста по токсикологическим чрезвычайным ситуациям, Фонд здоровья (1998 год); степень магистра в области организации социального обслуживания, Университет Алкала де Энарес (2002 год).
Statements were made by the representatives of Benin, Mozambique, Monaco, Iceland, Botswana, Tunisia, Mongolia and Singapore; Her Excellency Ms. María Lorenzo Alcala, Under-Secretary for Human Rights of Argentina; the repre-sentatives of Brazil, Croatia and Nigeria; His Excellency Mr. Ramón Jiménez Carbo, Attorney General of Ecuador; the representative of Chile; His Excellency M.R. Sukhumband Paribatra, Deputy Foreign Minister of Thailand; the repre-sentatives of Colombia, Peru, China and Romania; His Excellency Mr. Vytautas Pakalniskis, Minister of Justice of Lithuania; the representatives of Malta and Costa Rica; His Excellency Ch. Abdul Ghafoor, Federal Minister of Pakistan; the representative of Uganda; and His Excellency Mr. Asdrubal Aguiar, Minister of Interior of Venezuela.
С заявлениями выступили представители Бенина, Мозамбика, Монако, Исландии, Ботсваны, Туниса, Монголии, Сингапура; заместитель секретаря по правам человека Аргентины Ее Превосходительство г-жа Мария Лоренсо Алкала; представители Бразилии, Хорватии, Нигерии; Генеральный прокурор Эквадора Его Превосходительство г-н Рамон Хименес Кабро; представитель Чили; заместитель министра иностранных дел Таиланда Его Превосходительство г-н М.Р. Сукхумбанд Парибатра; представители Колумбии, Перу, Китая, Румынии; министр юстиции Литвы Его Превосходительство г-н Витаутас Пакальнишкис; представители Мальты, Коста-Рики; федеральный министр Пакистана Его Превосходительство г-н Ч. Абдул Гафур; представитель Уганды и министр внутренних дел Венесуэлы Его Превосходительство г-н Асдрубал Агилар.
Faloona and Alcala?
Фалуна и Алкала?
Proxy Alcala is here, ma'am.
Комендант Алкала, мэм.
So you're Manuel Alcala?
Так вы Мануэль Алкала?
Proxy Alcala talk to you, hmm?
Алкала с вами говорил?
I'm so sorry to keep you waiting, Mrs. Alcala.
Я прошу прощения, что заставил вас ждать, миссис Алкала.
Director of the Raul Prebisch Chair, Alcala de Henares, University-Argentina
Заведующий кафедрой им. Рауля Пребиша, Университет Алькала-де-Энарес, Аргентина
98. A second "Unity festival" was organized by Alcala de Henares Municipality in Madrid from 25 January to 6 August 2008.
98. Второй <<Фестиваль единства>> был организован муниципалитетом Алькала-деЭнарес в Мадриде в период с 25 января по 6 августа 2008 года.
She states that her brother received a visit on 28 May 1991, at the prison of Alcala-Meco, by an investigating magistrate of Alcalá-de-Henares, who asked him formally whether he wished to maintain his complaints; Mr. Parot replied in the affirmative.
Она утверждает, что 28 мая 1991 года ее брата, находившегося в тюрьме Алькала-Меко, посетил следственный магистрат из Алькала-де-Энарес, который спросил его о том, добивается ли он по-прежнему рассмотрения его жалоб; г-н Паро ответил на этот вопрос утвердительно.
The organization worked jointly with the Universidad Alcala de Henares in Madrid in 2008 to promote research, development and the betterment of distance education techniques in Europe and South America.
В 2008 году организация совместно с Мадридским университетом Алькала-де-Энарес провела работу по содействию исследованиям, развитию и совершенствованию технологий дистанционного обучения в Европе и Южной Америке.
National human rights institutions and Ombudsman institutions from Latin America, Portugal and Spain attended the meeting, held from 1 to 3 June 2011 in Alcala de Henares, Spain.
На совещании, которое проходило с 1 по 3 июня 2011 года в Алькала-де Энарес, Испания, присутствовали представители национальных правозащитных учреждений и институтов омбудсмена из Латинской Америки, Испании и Португалии.
For 20 days, Mr. Parot was kept in a cell close to the office of the Guardia Civil, whose occupants sought to scare him by firing shots outside his cell and by threatening to kill him or members of his family. On 17 April, when taking a shower, he was allegedly severely beaten by a group of masked men, said to be members of the Guardia Civil. On 8 June 1990, Mr. Parot was transferred to the prison of Alcala-Meco in Madrid, so as to facilitate the hearings before the examining magistrate of the Audiencia Nacional.
Кроме того, в течение 20 суток г-н Паро содержался в камере, непосредственно примыкающей к канцелярии гражданской гвардии, служащие которой пытались запугать его, стреляя возле двери камеры или грозясь убить его и членов его семьи. 17 апреля, когда он принимал душ, его якобы избила группа людей в масках, которые, по его словам, были служащими гражданской гвардии. 8 июня 1990 года г-на Паро перевели в тюрьму Алькала-Меко в Мадриде, из которой его возили в центральный городской суд, слушавший его дело.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test