Similar context phrases
Translation examples
They aim to destroy every development ambition.
Они стремятся уничтожить любое стремление к развитию.
If I aim for what's in the distance, ...I should eventually be able to reach out and touch what I'm aiming for.
Если я буду стремиться к этому однажды я достигну своей цели.
If we don't aim for a target, Sarah, we'll never hit it.
Кто не стремится к цели, Сара, никогда ее не достигнет.
But though empires, like all the other works of men, have all hitherto proved mortal, yet every empire aims at immortality.
Но, хотя обширные государства, как и все творения рук человеческих, оказывались до сих пор все без исключения смертными, тем не менее каждое государство стремится к бессмертию.
The whole quantity of industry annually employed in order to bring any commodity to market naturally suits itself in this manner to the effectual demand. It naturally aims at bringing always that precise quantity thither which may be sufficient to supply, and no more than supply, that demand.
Все количество труда, затрачиваемого ежегодно на доставление какого-либо рода товаров на рынок, естественно сообразуется, таким образом, с действительным спросом, — оно естественно стремится всегда доставить на рынок ровно такое количество товара, какое достаточно, — и не более того, что достаточно, — для удовлетворения этого спроса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test