Translation for "advisedly" to russian
Translation examples
In this context, I use the terms "realistic" and "effective" advisedly, because it is these two attributes which have been lacking in all the attempts made in this field to date.
В этом контексте я намеренно использую определения "реалистическое" и "эффективное" решение, поскольку эти два определения не соответствуют всем предпринимавшимся до сегодняшнего дня усилиям.
The Court, in the exercise of this power, deliberately and advisedly assimilated its advisory procedure to its contentious procedure; and the results have abundantly justified its action.
Палата при осуществлении этих полномочий сознательно и намеренно уподобила процедуру вынесения консультативных заключений своей процедуре рассмотрения споров между сторонами; и результаты более чем оправдали ее решение.
I am not referring here to the procedural question of how it is that we get negotiations under way. Rather, I want to focus on some of the elements of a fissile material regime; and I use the term regime advisedly, since there may well need to be more than a single product or treaty resulting from our work on this issue.
Я не касаюсь здесь процедурного вопроса о том, как же нам развернуть переговоры, а хочу сосредоточиться на некоторых элементах режима расщепляющегося материала; и этот термин я употребляю намеренно, ибо вполне может так статься, что в результате нашей работы по этой проблеме возникнет потребность более чем в одном продукте или договоре.
But the beauty part-- and I use that term advisedly, of course-- is that it's self-inflicted.
Но самое чудесное - я намеренно так сказал - что это "самокастрация".
"But reverently... "...discreetly... "...advisedly...
Но будет возвышенно предусмотрительно обдуманно трезво и в страхе Господнем
in the time of man's innocence and therefore not to be enterprised, nor taken in hand inadvisedly, lightly or wantonly to satisfy men's carnal lusts and appetites, like brute beasts that have no understanding, but reverently, discreetly, advisedly, soberly, and in the fear of God.
Относиться к которым надлежит серьезно, не безрассудно, и не легкомысленно, и не из похоти, дабы удовлетворить телесные вожделения и аппетиты, подобно лишенным разума диким зверям, но с благоговением и благоразумием, обдуманно, трезво и во страхе Божьем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test