Translation for "adopt convention" to russian
Translation examples
The ILO had adopted Convention No. 107 in 1957.
В 1957 году МОТ приняла Конвенцию № 107.
In the area of migrant workers, the International Labour Conference adopted Convention No. 143.
Так, в отношении трудящихся-мигрантов Международная конференция труда приняла конвенцию № 143.
In 1957 the ILO adopted Convention No. 107 on indigenous and tribal populations in independent countries.
В 1957 году МОТ приняла Конвенцию № 107 о коренном и другом населении, ведущем племенной образ жизни в независимых странах.
It had adopted Convention No. 182 of the International Labour Organization aimed at eliminating the worst forms of child labour.
Оно приняло Конвенцию № 182 Международной организации труда, направленную на искоренение наихудших форм детского труда.
Member countries of IGAD had also adopted conventions on mutual legal assistance in criminal matters, and a convention on extradition.
Государства -- члены МОВР также приняли Конвенцию о взаимной правовой помощи по уголовным делам и Конвенцию о выдаче.
43. Many regional organizations have adopted conventions that deal explicitly with the issue of terrorism, thus complementing on a regional level the 12 international conventions on terrorism.
43. Многие региональные организации приняли конвенции, непосредственно посвященные проблеме терроризма, дополнив тем самым на региональном уровне 12 международных конвенций по терроризму.
In June 2011, the International Labour Conference adopted Convention No. 189 and Recommendation No. 201 on decent work for domestic workers to improve the conditions of such work.
В июне 2011 года Международная конференция труда приняла Конвенцию № 189 и Рекомендацию № 201 о достойных условиях труда для работающих в качестве домашней прислуги в целях улучшения условий такой работы.
14. In 1993 the ILO adopted Convention No. 174, concerning the Prevention of Major Industrial Accidents, defining the relevant responsibilities, duties and rights of Governments, employers and workers.
14. В 1993 году МОТ приняла Конвенцию № 174 о предотвращении крупных промышленных аварий, в которой определяются ответственность, обязанности и права правительств, нанимателей и трудящихся в этой области.
6. These misperceptions were still dominant in the late 1950s, when the International Labour Organization (ILO), on behalf of the United Nations-system, adopted Convention No. 107 on indigenous and tribal populations.
6. Эти неправильные восприятия все еще доминировали в конце 1950х годов, когда Международная организация труда (МОТ) от имени системы Организации Объединенных Наций приняла Конвенцию №107 о коренном и другом населении, ведущем племенной образ жизни.
When it comes to the fight against terrorism, the Council of Europe has adopted conventions allowing our member States to improve their cooperation and diminish the capacity of terrorists to enlist new recruits and to strike whenever and wherever they choose.
Что касается борьбы с терроризмом, то Совет Европы принял конвенции, позволяющие нашим государствам-членам укреплять сотрудничество и ограничивать возможности террористов вербовать в свои ряды новых членов и наносить удары в любой точке и в любое время.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test