Translation for "action directed" to russian
Action directed
Translation examples
действие, направленное
Affirmative action directed towards people with limited chances of finding employment;
d) позитивные действия, направленные на людей с ограниченными возможностями трудоустройства;
They should also plan concerted actions directed at improving the situation of people of African descent in the country.
Им следует также планировать согласованные действия, направленные на улучшение положения лиц африканского происхождения в стране.
The 2006 draft law provides that actions directed at converting believers of one confession to another are prohibited.
Проект закона 2006 года предусматривает, что действия, направленные на обращение лиц одной веры в другую, запрещены.
It was limited in terms of objectives and geographic location to actions directed at stopping rebels operating across the common border.
Оно было обусловлено целями и географическим районом действий, направленных на прекращение деятельности повстанцев в районе общей границы.
This General Assembly must promote more meaningful action directed towards an internationally acceptable formula for the reduction of carbon emissions.
Генеральной Ассамблее следует поощрять более значимые действия, направленные на разработку приемлемой на международном уровне формулы для сокращения выбросов углерода.
We consider today's meeting to be an important step in the process of the further elaboration of a coordinated and comprehensive plan of action directed towards overcoming the crisis.
Мы считаем сегодняшнее заседание важным шагом в процессе дальнейшей разработки скоординированного и комплексного плана действий, направленных на преодоление этого кризиса.
:: Enhance the transparency of governmental policies and actions directed to forest law enforcement and pursue holistic anti-corruption efforts at all levels;
:: повышение транспарентности политики правительственных органов и их действий, направленных на правоприменительную деятельность в области лесоводства и осуществление комплексных усилий по борьбе с коррупцией на всех уровнях;
4. Growing price volatility in commodity markets has prompted collaborative global action directed towards seeking out potential solutions.
4. Растущая неустойчивость цен на рынках сырьевых товаров послужила толчком к совместным глобальным действиям, направленным на поиск возможных решений.
For example, actions directed at further stigmatizing nuclear weapons could significantly take forward the case for greater progress on nuclear disarmament.
Например, значительно продвинуть вперед доводы в пользу большего прогресса в русле ядерного разоружения могли бы действия, направленные на дальнейшую стигматизацию ядерного оружия.
The principle of material need, defence or protection of the State punishes all actions directed against its interests, regardless of who has committed them and where.
Согласно реальному принципу, или принципу защиты, государство выносит наказание в отношении любых действий, направленных против его интересов, независимо от личности правонарушителя или от места их совершения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test