Translation for "accumulation of wealth" to russian
Translation examples
The raison d'être of the then dominant civilization was the accumulation of wealth.
Основным мотивом господствовавшей в то время цивилизации было накопление богатств.
Followers were instructed to read, to share and to abstain from greed and the accumulation of wealth.
Последователям этой религии рекомендуется интерпретировать ее положения, делиться с другими, воздерживаться от проявления жадности и от накопления богатства.
Capital formation or accumulation of wealth requires restructuring the economy, which involves a lot of sacrifices from the people.
Для создания капитала и накопления богатства необходима реструктуризация экономики, требующая от людей огромных жертв.
The failures of humanity include the irresponsible exploitation of the world's resources and the accumulation of wealth by a few at the cost of larger sections of humanity.
Неудачи человечества -- это безответственная эксплуатация мировых ресурсов и накопление богатств в руках немногих за счет широких слоев населения.
As in the past, the concerns relate to the accumulation of wealth by a group of individuals at the expense of the majority, thereby creating ever poorer masses.
По-прежнему сохраняется высказывавшееся в прошлом беспокойство по поводу накопления богатств в руках кучки лиц в ущерб большинству, ведущего к дальнейшему обеднению масс.
104. Conditions that would favour the accumulation of wealth to cover consumption at older ages seem to exist everywhere except in Western countries.
104. Условия, благоприятствующие накоплению богатства для финансирования потребления в преклонном возрасте, существуют, как представляется, повсюду, если не считать западных стран.
For Nicaragua, the fundamental problem is that the existing economic model was not conceived for the well-being of humankind, but was structured for the accumulation of wealth by a very small minority.
Для Никарагуа основной проблемой является то, что существующая экономическая модель была задумана не во благо человечества, а для накопления богатства в руках весьма незначительного меньшинства.
The Dominican Republic is a country where, despite years of economic growth, poverty has increased as a result of the accumulation of wealth by privileged minorities.
Доминиканская Республика является страной, в которой, несмотря на годы экономического подъема, наблюдается рост нищеты вследствие накопления богатств привилегированными меньшинствами.
Opportunities for entrepreneurship undoubtedly add to the dynamism of migrant communities and offer important avenues for the economic mobility of migrant entrepreneurs through the accumulation of wealth.
Перспективы, связанные с предпринимательской деятельностью, безусловно, добавляют динамизма эмигрантским общинам и открывают перед предпринимателями-мигрантами широкие возможности для экономического маневра за счет накопления богатства.
At this early stage of the ageing process countries can most easily establish an institutional framework that fosters the accumulation of wealth and thus sets the stage for the realization of a second demographic dividend.
На этом начальном этапе процесса старения странам легче всего создать национальный механизм, способствующий накоплению богатства, и, следовательно, заложить основу для реализации второго демографического дивиденда.
So that's action item one, the accumulation of wealth, and I mean wealth, not money.
Поэтому пункт номер один: накопление богатство. Я имею ввиду не деньги.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test