Translation for "absolute levels" to russian
Translation examples
Absolute levels of energy and materials consumption have also not declined.
Не снизились также и абсолютные уровни энерго- и материалопотребления.
Absolute levels of learning achievement are exceptionally low in many developing countries.
Абсолютные уровни успеваемости во многих развивающихся странах крайне низки.
In this respect, the issue of burden-sharing is as relevant as the absolute levels of resources.
В этой связи вопрос о разделении бремени является столь же уместным, как и абсолютные уровни ресурсов.
● Rate of penetration and absolute levels of use of new end-use technologies
∙ Темпы внедрения и абсолютные уровни применения новых технологий конечного использования
22. This means looking carefully both at absolute levels of demand as well as at trends.
22. Это предполагает необходимость проведения тщательного анализа как абсолютного уровня спроса, так и его динамики.
It is important for policymakers to focus not only on absolute levels of access to ICT resources, but also on access trends.
Важно, чтобы директивные органы обращали внимание не только на абсолютные уровни доступа к ИКТ-ресурсам, но и на тенденции изменения доступа к ним.
The tool does not provide absolute levels in the environment, but facilitates comparison with earlier identified POP substances.
Данный инструмент не предусматривает абсолютных уровней в окружающей среде, но позволяет облегчить сравнение с веществами, ранее определенными как СОЗ.
In this sense, poverty is not entirely a matter of absolute levels of living but must be assessed in relation to what is available to others.
В этом смысле нищета не является лишь проблемой абсолютного уровня жизни, поскольку она должна оцениваться в связи с тем, что доступно для других людей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test