Translation examples
Paint your own t-shirt.
<<Рисунок на футболке>>.
The Guineans are distinguishable by their printed T-shirts.
Гвинейцев можно отличить по их футболкам с короткими рукавами и надписями.
Festival participants received tee shirts with the "Eco-movement" symbols.
Среди участников фестиваля распространены футболки с символикой Экодвижения.
Gadgets, copy books, T-shirts, caps, school supplies and stickers
Электронные устройства, тетради, футболки, кепки, школьные принадлежности и наклейки
The additional T-shirts, posters, flyers and banners were produced as per client request
Дополнительные футболки, плакаты, листовки и транспаранты были выпущены по просьбе клиентов
Newspaper articles and promotional materials that included posters, pamphlets, bags and T-shirts;
газетные статьи и пропагандистские материалы, в том числе плакаты, брошюры, сумки и футболки
Condoms, posters, T-shirts, caps and nurses' smocks were also distributed.
Расклеивались тематические плакаты, раздавались презервативы, футболки, бейсболки и медицинские халаты.
Promotion: As part of its promotional campaign, the Interim Secretariat printed special CCD T-shirts.
деятельность: секретариат выпустил в продажу специальные футболки с символикой КБО.
The claimant had sent the T-shirts directly to the defendant's customer.
Истец направил футболки прямо клиенту ответчика, который провел анализ взятых наугад образцов товара.
Consider a shirt.
Подумай о футболке.
- I'll take a shirt.
- Давайте мне футболку
A shirt that says "Yo!"
Футболка, говорящая "Yo!"
Still a shirt, Linus.
- Останешься в футболке, Линус.
Shorts and a shirt?
Что, шорты или футболку?
Someone better get me a shirt.
- Купите мне футболку.
- Well, go put a shirt on.
—Иди надень футболку.
Can you put a shirt on?
- Можешь надеть футболку?
He brought everyone a shirt.
Он принёс всем футболки.
I'll get you a shirt.
Я принесу тебе футболку.
He pulled the sweaty T-shirt he was wearing away from himself and looked down.
Гарри стащил промокшую от пота футболку и осмотрел себя.
After a moment, he became aware that his T-shirt was sticking to him; he was drenched in sweat.
Вдруг он почувствовал, что футболка прилипла к телу, — он был весь мокрый от пота.
Weasley had laid out his freshly laundered jeans and T-shirt at the foot of his bed.
Миссис Уизли с вечера положила у изножья кровати свежевыстиранные джинсы и футболку.
His jeans were torn and dirty, his T-shirt baggy and faded, and the soles of his trainers were peeling away from the uppers.
Джинсы рваные и грязные, футболка мешковатая и выцветшая, кроссовки скоро запросят каши.
Mrs. Weasley sat down on his other side and started fussing with his T-shirt, tucking in the label and smoothing out the creases across his shoulders.
Миссис Уизли села рядом и занялась его футболкой: заправила внутрь ярлык, разгладила складки на спине.
“—raised voices,” panted Mrs. Weasley. Scrimgeour took a couple of steps back from Harry, glancing at the hole he had made in Harry’s T-shirt.
— Разгоряченные голоса, — выдохнула миссис Уизли. Скримджер отступил от Гарри на пару шагов, мельком взглянул на проделанную им в футболке дырку.
Scrimgeour limped toward Harry and jabbed him hard in the chest with the point of his wand; It singed a hole in Harry’s T-shirt like a lit cigarette.
Скримджер, прихрамывая, подступил к нему и с силой ткнул его в грудь своей палочкой, и она прожгла, точно зажженная сигарета, дыру на футболке Гарри.
He picked it up: it was a square silver badge with Harry Potter, Disciplinary Hearing on it. He pinned it to the front of his T-shirt as the female voice spoke again.
Это оказался квадратный серебряный значок с надписью: «Гарри Поттер. Дисциплинарное слушание». Он приколол значок к своей футболке. Вновь послышался женский голос:
Shirt, single coler, polyest.
Рубашка одноцветная, полиэстер
Men's or boys' shirts of cotton
Хлопчатобумажные рубашки для мужчин или мальчиков
They were told to lift their shirts and to strip to their underwear.
Им велели снять рубашки и раздеться до нижнего белья.
VII. Preparing the Data for Modeling (Men’s Dress Shirts)
VII. Подготовка данных для моделирования (мужские рубашки)
VIII. Estimation of the Hedonic Model (Men’s Dress Shirts)
VIII. Оценка гедонистической модели (мужские рубашки)
The best example here is the thread count of a shirt.
Наиболее явным примером является плотность ткани рубашки.
2.16 The author claims that the stains of the victim's blood on her son's shirt were fabricated by the investigation, as no such stains existed at the time of seizure of his shirt.
2.16 Автор утверждает, что наличие пятен крови жертвы на рубашке ее сына является вымыслом следствия, поскольку при изъятии его рубашки никаких таких пятен не существовало.
Our specification requires strictly dress shirts with long sleeves.
Наши спецификации охватывали только рубашки с длинным рукавом.
I need a shirt.
Мне нужна рубашка!
You'll need a shirt.
Тебе нужна рубашка.
- No, it's a shirt.
- Нет, это рубашка.
Jeans and a shirt.
Джинсы и рубашка.
Got you a shirt.
Принес вам рубашку.
«Borrow a shirt, too.»
– Позаимствуй, кстати, и рубашку.
«What do we want of a shirt, Tom?»
– А для чего нам рубашка, Том?
A shirt, and a sheet, and a spoon, and six can-
Рубашка, простыня, ложка и полдюжины свечей…
They stole that shirt right off o' the line!
Эту самую рубашку стянули прямо с веревки!
He hadn't on anything but a shirt, and he was very frowzy-headed.
Он был в ночной рубашке, весь взлохмаченный.
Weasley, your shirts untucked, so I’ll have another five for that.
А у тебя, Уизли, рубашка не заправлена, поэтому с тебя тоже пять.
Now, the most goes for rum and a good fling, and to sea again in their shirts.
Добыча пропита, деньги растрачены – и снова в море в одних рубашках.
but they tore open his shirt first, and I seen where one of the bullets went in.
только сначала расстегнули ему рубашку, так что я видел, куда попала одна пуля.
And the shirt ain't all that's gone, nuther. Ther's a spoon gone; and THAT ain't all.
Ведь не только эта рубашка пропала. И ложка тоже пропала, да и это еще не всё.
Charlie had a large rip in his shirt, and Percy was sporting a bloody nose.
рубашка на Чарли была основательно разодрана, а Перси щеголял разбитым носом.
Well, this one's wearing a hoodie as a shirt.
Ну, вон та одета а рубашку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test