Translation for "venturing" to italian
Translation examples
That is where my imagination yearns to venture.
È qui che la mia immaginazione anela ad avventurarsi.
The town guard will not venture out this far.
La guardia cittadina non ha osato avventurarsi fin qui.
And maybe it's time to venture out a little.
E forse e' il momento di avventurarsi fuori un po'.
Conrad and Leo venture onto the mountain.
Conrade Leo avventurarsi sulla montagna.
To venture forth, as you suggest...
Per avventurarsi oltre, come lei suggeriva...
It has pushed man to venture further and further
"che ha spinto l'uomo ad avventurarsi sempre più
Two venture further would be too hazardous.
- Avventurarsi oltre sarebbe stato troppo pericoloso.
The Wraith have no need to venture any further.
I Wraith non hanno alcun bisogno di avventurarsi oltre.
They cannot venture beyond the cave.
Non possono avventurarsi al di fuori della caverna.
Venture further out.
Avventurarsi più lontano.
Would you care to venture the time of death?
Vorresti provare ad azzardare l'ora della morte?
Before venturing an opinion on the matter,
Prima di azzardare una considerazione sulla questione, chiederei un consiglio a qualcuno...
And murder also, I would venture.
E anche l'omicidio, oserei azzardare.
I can only venture an hypothesis
Posso soltanto azzardare un'ipotesi.
Would anyone care to venture a prognosis?
Qualcuno vorrebbe provare ad azzardare una prognosi?
I cannot venture.
Non oso azzardare.
If I had to venture a guess, I'd say... Markov.
Se dovessi azzardare un'ipotesi, direi...
But if I were to venture a guess,
Ma se posso azzardare...
Doctor Chandler, are you able to venture any theories from the medical perspective?
Dottor Chandler, potrebbe azzardare qualche teoria dal punto di vista medico?
If I had to venture an opinion, I'd say he died happy.
Se dovessi azzardare un'ipotesi, direi che e' morto felice.
Use a bit for your venture.
Usane un po' per rischiare.
You're afraid to venture out.
Hai paura di rischiare.
Or do you want a leader who ventured out alone, scouring a hostile world in search of your loved ones? !
O volete un capo che esce a rischiare la vita da solo, perlustrando un mondo ostile in cerca dei vostri cari?
But the trend has changed, and now is the right time to venture.
Adesso però, la moda è cambiata ed è arrivato il momento di rischiare.
He knows exactly how far he may venture without risk...
Sa esattamente fin dove può spingersi senza rischiare...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test