Translation for "tremble" to italian
Tremble
noun
Translation examples
verb
And would see it tremble.
- Voglio vederla tremare.
Don't tremble like that.
Non tremare così.
It's making me tremble.
Mi stai facendo tremare.
- Tremble and yield...
- Tremar dovrà e curvar la testa...
Tremble not, little nymph.
Non tremare, piccola ninfa.
Stop trembling! Pour!
Smettila di tremare!
He was shaking, trembling.
Non faceva che tremare.
Don't cry, don't tremble.
Non piangere, non tremare.
Then cease your trembling.
Allora smetti di tremare.
You've set me trembling.
Mi fa tremare.
verb
Every touch makes me tremble.
Ogni tuo tocco mi fa fremere.
It makes my flesh tremble in their different greeting.
...mi fa fremere di collera al loro incontro.
You're trembling in my arms.
Ti sento fremere fra le mie braccia.
What do you see in the darkness that makes you silently tremble?
"Cosa vedi nell'oscurità che ti fa silenziosamente fremere?"
Perfumes don't make his nostrils tremble.
I profumi non fanno fremere le sue narici.
noun
Do you not get all those tremblings and mumblings coming up through your bones?
Non senti questi tremiti e borbottii che ti salgono su per le ossa?
I'm all a-tremble with pleasure at seeing you restored to life.
Nessuna delle due... sono tutto un tremito per la gioia di rivederti restitutito alla vita
That's right. "With fear and trembling, find your salvation."
Esatto. Con paura e tremiti, trova la tua salvezza.
All of that trembling in terror?
Tutti quei tremiti di terrore?
Not a storm nor a cyclone might compare. with the trembling heart of a royal parent when he finds the child he believed dead.
Né tempesta né ciclone possono stare a paragone. con il tremito del cuore di un regale genitore quando ritrova il figlio che credeva morto.
I saw it in the little signs, like the slight trembling of her fingers
Lo vedevo da tanti segni, il più lieve dei quali era un lieve tremito alle dita.
And houled in mine ears such hideous cries That with the very noise I trembling waked,
e mi urlasse nelle orecchie cosi' orrende grida, che al loro clamore mi son destato che ero tutto un tremito.
A sort of trembling sound.
Sembra un tremito.
THAT LITTLE SHAKE, SLIGHT TREMBLE...
Quel leggero tremolio, quel lieve tremito...
noun
{\pos(375,5)}( trembling breathing )
{\ pos (375,5)} {\ A7} (respirazione tremore)
Hesitations and vapors, fear and trembling...
Esitazioni e vapori, poi han paura di tutto e tremori...
No more trembling.
Basta con il tremore.
My trembling testifies to it
Il mio tremore ben te lo manifesta!
It's just Fear and Trembling.
Oh, e' solo "Timore e Tremore"
{\pos(375,5)}( panting, trembling )
{\ pos (375,5)} {\ A7} (ansimante, tremore)
/ethese celebratis can cause hands to tremble.
Queste celebrazioni possono causare tremore alle mani.
How I have such tremblings and flutterings.
Di che tremendi tremori e palpitazioni io abbia.
You will experience ecstasy and trembling.
Proverai estasi e tremori.
They experienced fear and trembling before death.
Prima di morire hanno provato tremore e paura.
The air makes the stars tremble.
Carlo: L'aria fa tremolare le stelle.
In fact, to own the truth, not one of these magicians had ever cast the smallest spell. Nor by magic caused one leaf to tremble upon a tree, made one mote of dust after its course or changed a single hair upon anyone's head.
In realtà, per essere onesti, nessuno di quei maghi aveva mai operato il più piccolo incantesimo, né aveva usato la magia per far tremolare una sola foglia su un ramo o alterare il corso di un granello di polvere in un raggio di sole
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test