Similar context phrases
Translation examples
You are just trying to deal with my casino.
Si sta cercando di fare affari con il mio casinò.
Well, I go back there sometimes, you know, to deal.
- Promesso. Beh, vado la' qualche volta per... - fare affari.
Bastard, if you don't trust me don't ask me to deal.
Bastardo,se non mi credi non chiedermi di fare affari.
Just the wanker I wanted to deal with.
Quello con cui voglio fare affari!
- Sir, we don't have to deal with her.
- Non dobbiamo per forza fare affari con lei, signore.
Tony, forget charging them scumbags to deal in your clubs.
Tony, non dovresti permettere a quei pezzenti di fare affari nei tuoi club.
- He's still out there, waiting to deal.
- Che è ancora là, aspettando di fare l'affare.
I thought you might like to deal with someone who treated you like a human being.
Pensavo voleste fare affari con chi vi tratta da esseri umani.
Are you kidding me? You want to deal with this cat?
Vuoi fare affari con questo tipo?
We're in. I right, so he's willing to deal to us?
- Ok, quindi vuole fare affari con noi?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test