Translation for "throbbed" to italian
Similar context phrases
Translation examples
verb
Tonight I haven't felt... any VAT numbers throbbing in our hearts. It needs to be said.
Stasera non ho sentito vibrare la partita IVA... ..che abita nei nostri cuori... ..questo bisogna dirlo, Vittorio.
Because it's life that makes your flesh throb. Life feeds your feelings, and if you aren't strong
Perché è la vita che fa vibrare la carne, che alimenta i sentimenti.
Let the violas throb.
Fate vibrare le viole.
verb
A throbbing in a time machine.
Il pulsare di una macchina del tempo.
Now, Rodney, I see you there throbbing with Semitic fury.
Rodney, ora ti vedo pulsare dalla furia ebrea.
They're ... they're beginning to throb.
Stanno iniziando a pulsare.
She says she feels the throbbing of time.
Dice che sente il pulsare del tempo.
I can feel exhibitionism throbbing in my veins.
Riesco a sentire l'esibizione pulsare nelle mie vene.
The constant throbbing in my head...
Il costante pulsare nella mia testa...
No, actually, more like a throb.
No, a dire il vero... E' piu' un pulsare.
What is this infernal throbbing in my head?
Cos'è questo pulsare infernale nella mia testa?
Sharp pain or more of a throbbing... Relax.
- Dolore acuto o piu' un pulsare...
letting your veins throb...inside me...
Solo di... far palpitare le tue vene... dentro me.
verb
You make our hearts throb for your many kind assists today.
Hai fatto battere i nostri cuori con la tua cortese assistenza.
The head throbs, the ears ring.
Le tempie iniziano a battere e le orecchie a fischiare.
It throbs as it would break in 20 bits.
Me la sento battere come se si volesse fare in venti pezzi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test