Translation for "stomach" to italian
Translation examples
noun
My stomach, oh...
Il mio stomaco!
Stomach's reduced.
- Abbiamo ridotto lo stomaco.
My stomach-- my stomach feels like it's burning.
Il mio stomaco, mi brucia lo stomaco.
- No, my stomach.
- No, allo stomaco.
Turner's stomach.
Nello stomaco di Turner.
Love your stomach.
Il tuo stomaco.
verb
It's hard to stomach.
È dura da digerire.
How do you stomach that stuff?
Come fai a digerire quella roba?
Oh, "inner ass," that's tough to stomach.
Non so se riesco a digerire le "palle interiori".
I can stomach the curses I have to utter.
Posso... digerire le maledizioni che devo pronunciare.
It's getting hard to stomach, don't you think?
E' difficile da digerire, non crede?
I find this war very difficult to stomach.
Trovo questa guerra molto difficile da digerire.
Lies were easier to stomach.
Le menzogne sono piu' semplici da digerire.
Can you stomach 68 and 64?
- Potresti digerire 68 e 64?
What I couldn't stomach was the secrecy.
Quello che non ho potuto digerire e' stata la segretezza.
noun
It's my stomach.
E' la pancia.
On your stomach.
Pancia in sotto.
Harden your stomach!
Indurisca la pancia!
A stomach ache.
Mal di pancia.
It's her stomach.
La sua pancia.
Not on your stomach.
Non sulla pancia.
noun
Stomach or Equator?
Ventre o Equatore?
Lean forward. On your stomach.
Si chini in avanti sul ventre.
Company, on your stomachs!
Compagnia, sul ventre!
You have such a small stomach.
Hai un ventre così piccolo.
The stomach of Augustus.
Il ventre di Augusto.
Tire tread on burst stomach.
Ventre squarciato dalla ruota di un'auto.
You'll slit your stomach?
Dovrai squarciarti il ventre?
Flat-ish stomach.
Un ventre piatto.
He cuts his stomach.
Io mio ventre è perforato,
America will not be able to stomach the loss of 10,000 soldiers.
L'America non potra' tollerare la perdita di 10mila soldati.
A man can only stomach so much Michael Bublé.
Un uomo non può tollerare così tanto Michael Bublé.
I think maybe I can stomach that kiss now.
Grazie, Fry. Penso di poter tollerare un bacio, ora.
I don't know if I can stomach another display of...
Non so se riesco a tollerare...
You can't stomach that stuff. That's not in you.
Non riesci a sopportare 'ste cose.
That I can continue to stomach our arrangement.
Di poter sopportare ancora il nostro accordo.
Could you stomach it to be so close to me?
Potresti sopportare di starmi così vicino?
Yeah. What I can stomach.
- Quello che riesco a sopportare.
I don't think I can stomach Klein.
Non penso di poter sopportare Klein.
I just can't stomach a sentimental Snider.
Ma non riesco a sopportare uno Snider sentimentale.
- You stomaching this? - What's that?
- Riesci a sopportare tutto questo?
I can stomach anything.
Posso sopportare tutto.
Another seminal band you couldn't stomach, remember?
Un'altra band importante che non potevi sopportare, ricordi?
I just... can't stomach that empty bed.
Io... - non riesco a sopportare quel letto vuoto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test