Translation for "solid" to italian
Solid
noun
Translation examples
noun
Small, but solid.
Piccola, ma solida.
Cystic or solid?
- Cistica o solida?
I'm solid.
Io sono solido.
It's solid.
Questo è solido
It's pretty solid.
E' piuttosto solido.
I'm a solid.
Sono un solido.
adjective
Solid-gold hubcaps.
Borchie d'oro massiccio!
It's solid gold.
E' d'oro massiccio.
That is solid silver!
E'tutto argento massiccio!
This is solid gold.
È oro massiccio.
Solid gold... dipped.
Oro massiccio... placcato.
Pure, solid gold.
Oro puro, massiccio.
Solid gold, baby!
D'oro massiccio, baby!
Bracelets, solid gold.
Braccialetti, oro massiccio.
adjective
You're a solid four.
Sei un 4 pieno.
That's solid wall.
È un muro pieno.
You're a solid five.
Sei un cinque pieno.
It's not solid gold. Gold-plated.
Non è oro pieno.
Like, a solid "b."
Direi che mi merito un... "8" pieno.
- so they're booked solid.
- ed è tutto pieno.
She's a solid six.
Lei è un bel sei pieno.
Flamingo Friday's booked solid.
- Il Venerdi' del Fenicottero sara' pieno.
The CDC is so solid.
Il CCM e' pieno di controlli.
No, we're booked solid.
No, e' tutto pieno.
adjective
This place is solid.
Questo posto e' compatto.
I can't get a bead on his solid form!
Devo aspettare che sia compatto.
That was not a solid object.
Quella cosa... non era un oggetto compatto.
But otherwise, we're solid.
Ma altrimenti, siamo compatti.
It's what keeps us solid.
E' cio' - che ci mantiene compatti.
You look so solid and compact.
Hai un aspetto cosi'... sodo e compatto.
The footing is solid.
Il suolo è compatto.
Imagine how 'solid' our world would be.
Pensa quanto sarebbe "compatto" il nostro mondo.
Mass looks solid.
La massa sembra compatta.
It's a solid grid.
E' una griglia compatta.
adjective
The goal is to turn the sphere into a solid colour.
L'obiettivo è di fare assumere alla sfera un colore uniforme.
The bull is solid except for right there.
Il colore del toro è uniforme, tranne in quel punto.
adjective
Eliot, that is our first solid lead.
Eliot, e' il nostro primo indizio consistente.
It's solid, boss.
E' una prova consistente, capo.
It would have to be beyond solid.
Dovrebbero essere parecchio consistenti.
It felt solid in the TARDIS too.
Anche nel TARDIS sembrava consistente.
But never so solid, so vibrant.
Ma mai cosi' consistenti, cosi' vitali.
I was sure those convictions were solid.
Ero sicuro che le condanne fossero consistenti.
Uh, solid injury there. We'll take him.
Un danno consistente, prendiamo lui.
Alright? I need solid, court recognizable proof.
Mi servono prove consistenti da portare in tribunale.
Although you do feel remarkably solid.
Eppure mi sembri straordinariamente consistente.
adjective
Ambition and solid hard work.
- Ambizione... e lavoro sodo.
That, my friend, is a magical combination of corn flour, dehydrated cheese solids, BHA, BHT and good old MSG, a.k.a., the chip.
Questa, amico mio, è una miscela di farina di mais, formaggio disidratato, conservanti, antiossidanti e glutammato di sodo, meglio nota come patatina.
Well, if this is solid gold, could be worth $500.
Venga al sodo, quanto può valere? Se è d'oro puro, potrebbe valere circa 500 dollari.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test