Similar context phrases
Translation examples
Not smugness, not arrogance.
Non è nè compiacimento, nè arroganza.
You can hear it. He has transcontinental smugness.
Credimi, sentirei il suo compiacimento attraversare il continente.
- What justifies that smugness?
- Peccate di compiacimento.
Smugness is most unbecoming, George.
Il compiacimento è inappropriato, George.
Open a window. It's about to get smug in here.
Aprite le finestre, c'è odore di compiacimento qui.
I cannot listen to the smugness in his voice.
Non potrei sopportare quel compiacimento nella sua voce.
I can actually feel the smugness coming off your body. Music.
Posso sentire il compiacimento che viene dal tuo corpo.
He has transcontinental smugness.
Ha quel compiacimento transcontinentale.
All this smugness can only mean one thing - you have a date.
Tutto questo compiacimento puo' voler dire solo una cosa: hai un appuntamento.
What you're reading as smug, that's-- that's hope.
Cio' che per lei e' compiacimento, e' speranza.
They're just so smug.
Sono così compiaciuti.
Do I look smug?
Ho l'aria compiaciuta?
You're smug.
Sei compiaciuto di te stesso.
He was so smug.
Era cosi' compiaciuto.
Smug and arrogant.
Compiaciuta e arrogante.
Contrite, not smug.
Contrito, non compiaciuto.
Don't be smug.
Non sia compiaciuto.
You're looking smug.
Hai un'aria compiaciuta.
Busted, you smug jackhole.
- Beccato, stronzetto compiaciuto.
I feel smug.
Mi sento compiaciuto.
That smugness of yours really is an attractive quality.
L'autocompiacimento e' davvero uno dei tuoi punti di forza.
I was just jerking off my soul, trying to glean a smug self-satisfaction from other people's pain.
Mi stavo solo masturbando l'anima cercando di ricavare... un arrogante... autocompiacimento dal dolore degli altri.
I prefer a quiet, self-congratulatory smugness.
Preferisco un quieto autocompiacimento.
Smug, self-righteous bastards.
Sono dei bastardi moralisti pieni di autocompiacimento.
Smugness is easier to maintain.
L'autocompiacimento e' piu' economico.
For the last time, Benoit Patard stood in the dock, a sardonic grin on his face, and his usual smug, arrogant glint in his eye.
Benoit Patard, si è presentato per l'ultima volta sul banco degli imputati... con un ghigno sarcastico sul volto. E il suo tipico sguardo arrogante e velato di autocompiacimento.
Next Generation, your smug self-satisfaction will be short-lived.
The Next Generation", il tuo sfacciato autocompiacimento avra' vita breve.
In the Healey, my lunchtime smugness was starting to look premature.
Nella Healey, la mia compiacenza cominciava a sembrare prematura.
'To punish Jeremy for his smugness, 'we decided to modify his car.'
Per punire Jeremy per la sua compiacenza, decidemmo di modificare la sua auto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test