Translation for "compiacenza" to english
Translation examples
noun
Avresti la compiacenza di dirmi il tuo nome prima che t'infilzi?
Might I have the pleasure of your name before I have you run through?
John Ross, non ho intenzione di lasciare che trasformi Southfork in un monumento costruito per appagare la compiacenza tua e di tuo padre.
John Ross, I am not going to let you turn Southfork into a monument to you and your father's self-indulgence.
Mi chiedo, signor Erskine, se mi permettereste, con la compiacenza di Vostro Onore...
I wonder, Mr Erskine, if you might, with your Lordship's indulgence...
La mia non e' che mera compiacenza.
I merely indulge you.
noun
Vorreste anche voi due, coppie di piccioncini, avere la compiacenza?
Would our two couples of loving doves also be so kind?
Abbiate la compiacenza di guardare.
Be so kind as to examine it.
Se avessi la compiacenza di leggermi chi è morto...
Would you be so kind as to read me who died?
Abbiate Ia compiacenza di farmi avere i cavalli.
Be so kind as to make arrangements for the horses.
Abbiate la compiacenza di recarvi dal generale Barclaj e di riferirgli che domani e' mia intenzione attaccare.
Will you be so kind as to go to General Barclay now and inform him of my intention to attack the French tomorrow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test