Translation examples
I'll regret that forever.
Lo rimpiangero' per sempre.
I'm not going to regret it.
Non lo rimpiangerò.
What's to regret ?
Cosa c'è da rimpiangere?
- That I might regret.
- Cosa che potrei rimpiangere.
He's gonna regret this day.
Rimpiangerà questo giorno.
-Look, you'll regret it.
-Guardi che rimpiangerà.
Regret what's done.
Rimpiangere il passato.
Don't make me regret it.
Non farmelo rimpiangere.
# But I can't regret #
# Ma non posso rimpiangere #
You won't regret it.
Non lo rimpiangerà.
Let me grief, let me regret....
Lasciatemi affliggere, lasciatemi lamentare...
What regrets could I have?
Di cosa mi devo lamentare?
For the moment when I'll regret to die.
Per il momento che mi rincresceré di morire.
For when you'll be happy! For the moment when you'll regret to die!
Per il momento che sarai feIi¢:e,... _.per il momento che ti rincresceré di morire!
verb
Cinco would like you to know that he sincerely regrets today's events and hopes that you will accept this gift until he can apologize himself.
Cinco vuole che lei sappia che rimpiange sinceramente gli eventi di oggi e spera che vorra' accettare questo dono finche' non potra' scusarsi di persona.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test