Translation examples
- Oh, you ', you', there must be a Poldark receipt.
- Oh, si', si', dev'esserci un Poldark al ricevimento.
Advise Odyssey Commander of danger upon receipt of this message.
AvvisareilcomandantedellaOdysseydelpericolo al ricevimento di questo messaggio.
"One, repeat, one badly chipped, which will be returned on receipt of replacement to my Paris address."
"di cui una gravemente scheggiata." "Che sarà rispedita al ricevimento della sostituzione a Parigi."
It 'was the most' dangerous dance with Sir Hugh Bodrugan receipt, which go on the street alone.
E' stato piu' pericoloso ballare con Sir Hugh Bodrugan al ricevimento, che andare per strada da sola.
He's looking for confirmation of receipt.
Sta cercando la conferma dell'avvenuto ricevimento.
I ... a receipt.
Ho... un ricevimento.
I would not have to go to this damn receipt.
Vorrei non dover andare a questo maledetto ricevimento.
noun
There's your receipt.
Eccoti la ricevuta.
Sign the receipt.
Firma la ricevuta.
Your receipt, ma'am.
La ricevuta signora
Where's the receipt?
Dov'è la ricevuta?
- Here's your receipt.
- La sua ricevuta.
Here's the receipt.
Ecco la ricevuta !
Keep the receipt.
Tenga la ricevuta.
Write a receipt.
Fammi una ricevuta.
Got a receipt?
Hai una ricevuta?
- Got the receipt?
- Hai lo scontrino?
A receipt, please...
- Voglio lo scontrino.
- I want receipts.
- Voglio gli scontrini.
Ooh, a receipt...
Uh, lo scontrino...
Tricky, without receipts.
Rischioso, senza scontrino.
- Watch your receipt!
- Attento alla scontrino!
- Want a receipt?
- Vuole lo scontrino?
This is capital! I need a receipt.
Questo è un capitale, una quietanza, ci vuole.
So, John, if a new employee is unable to produce the required documentation within 30 days of being hired, the employee must present a receipt for the application for those documents.
Allora, John, se un nuovo dipendente non riesce a presentare la documentazione richiesta entro 30 giorni dall'assunzione, il lavoratore deve presentare una quietanza per l'ottenimento di quei documenti.
noun
I rope through the accounting receipts.
Ho a che fare con la contabilita' delle entrate.
So I tallied up the receipts from the benefit concert and we did almost twice the numbers we did last year.
Allora, ho calcolato le entrate del concerto di beneficenza e sono quasi raddoppiate rispetto all'anno scorso.
From the folder on your desktop called "tax receipts."
Dalla cartella sul desktop chiamata " entrate fiscali ".
Those receipts were the first paper money.
le volte, e sostituito in atto queste entrate sono stati il ?
Creating receipts helps the income look legitimate.
Creare ricevute aiuta a far sembrare le entrate legittime.
The receipts of which he used... to cram this house with monstrosities!
Le entrate le ha usate... per riempire questa casa di mostruosità
Combined receipts and expenditure accounts, uh, established to temporarily hold funds which are later refunded or paid into another...
Entrate combinate e conti per le spese... Costituiti per sostenere... Temporaneamente dei fondi, che verranno poi risarciti...
I wanna know why there's zero growth in this family's receipts.
Voglio sapere perché le entrate della famiglia non fruttano.
And if you don't want people looking, don't put it next to the folder titled "actual tax receipts."
E se non si vuole che la gente cerca , non metterlo accanto alla cartella dal titolo " entrate fiscali effettive ".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test