Translation for "prosecution" to italian
Translation examples
noun
The prosecuting counsel.
L'avvocato dell'accusa.
A courageous prosecution.
Un'accusa coraggiosa.
- for the prosecution?
- dell'accusa? - No.
- Then go prosecute.
- E allora accusa.
If your agents do anything to jeopardize our investigation or prosecution in this case, you'll face charges.
Se i suoi agenti faranno qualcosa che mettera' a repentaglio la nostra indagine o la prosecuzione del caso, lei dovra' affrontare le accuse.
And throw in a counterclaim for abuse of process, malicious prosecution, whatever you can think of.
E fare un controricorso per sviamento di procedura, prosecuzione malevola, qualsiasi cosa ti venga in mente.
Ηis guilt or innocence in the prosecution of the war is unknowable.
La sua colpevolezza o innocenza nella prosecuzione della guerra è impossibile da stabilire.
I got trouble enough without my wife setting me up for criminal prosecution!
Ho avuto gia' abbastanza problemi prima che mia moglie mi denunciasse per prosecuzione criminale!
Individuals come under the remit of the Department of Public Prosecutions.
Gli individui sono di competenza del Dipartimento di Prosecuzione Pubblica.
Malicious prosecution, destruction of personal property.
Prosecuzione malevola, danneggiamento di proprieta' privata...
The settlement is completely sealed and deemed inadmissible For all future civil or criminal prosecutions.
L'accordo deve essere completamente segretato e ritenuto inammissibile per ogni futura prosecuzione penale o civile.
I'll collect when I sue for malicious prosecution.
Questo aumentera' solo il risarcimento che ricevero' quando faro' causa per prosecuzione malevola.
Malicious prosecution, wrongful imprisonment, maybe even a class action.
Prosecuzione malevola, ingiusta detenzione, forse un'azione collettiva.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test