Translation for "prosecuzione" to english
Prosecuzione
noun
Translation examples
Se i suoi agenti faranno qualcosa che mettera' a repentaglio la nostra indagine o la prosecuzione del caso, lei dovra' affrontare le accuse.
If your agents do anything to jeopardize our investigation or prosecution in this case, you'll face charges.
Prosecuzione malevola... e qualunque altra cosa di cui puoi accusarl.
Malicious prosecution... and whatever else you can throw at them.
E fare un controricorso per sviamento di procedura, prosecuzione malevola, qualsiasi cosa ti venga in mente.
And throw in a counterclaim for abuse of process, malicious prosecution, whatever you can think of.
La sua colpevolezza o innocenza nella prosecuzione della guerra è impossibile da stabilire.
Ηis guilt or innocence in the prosecution of the war is unknowable.
Ho avuto gia' abbastanza problemi prima che mia moglie mi denunciasse per prosecuzione criminale!
I got trouble enough without my wife setting me up for criminal prosecution!
Gli individui sono di competenza del Dipartimento di Prosecuzione Pubblica.
Individuals come under the remit of the Department of Public Prosecutions.
Prosecuzione malevola, danneggiamento di proprieta' privata...
Malicious prosecution, destruction of personal property.
L'accordo deve essere completamente segretato e ritenuto inammissibile per ogni futura prosecuzione penale o civile.
The settlement is completely sealed and deemed inadmissible For all future civil or criminal prosecutions.
Questo aumentera' solo il risarcimento che ricevero' quando faro' causa per prosecuzione malevola.
I'll collect when I sue for malicious prosecution.
Prosecuzione malevola, ingiusta detenzione, forse un'azione collettiva.
Malicious prosecution, wrongful imprisonment, maybe even a class action.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test