Translation for "passionate" to italian
Translation examples
adjective
Warm, firm, passionate.
Caldo, sicuro, appassionato.
Passionate and jealous.
Appassionata e gelosa.
She's highly passionate...
È molto appassionata...
Youthful, passionate, idealistic.
Ambizioso, appassionato, idealistico.
- No, he's passionate!
- No, e' appassionato!
Moving eloquent, passionate.
Commovente eloquente appassionato.
You're so passionate.
Eri così appassionato...
Cynical but passionate.
Cinico ma appassionato.]
I'm passionate about photography, passionate about my girlfriend.
Sono appassionato di fotografia. - Sono appassionato della mia ragazza...
adjective
Beautiful... devoted... passionate.
Bella... devota... passionale.
Passionate or domestic?
Passionale o domestica?
- A passionate male.
- Un uomo passionale.
Crime of passion?
Un crimine passionale?
We're passionate people.
Siamo persone passionali.
They're so passionate.
Sono davvero passionali.
adjective
Or become passionate when you do? No. No.
- O diventare ardente quando lo fa?
and every day my passion grew more intense.
ed ogni dì più fervida crebbe la fiamma ardente.
Floria, my passionate lover, is dark
E' bruna Floria, l'ardente amante mia
No lover ever experienced more passionate and terrible pleasure.
Nessun amante provò voluttà più ardenti, più terribili.
adjective
I promise to keep our lives exciting, passionate, and full of adventure.
Ti prometto che le nostre vite saranno sempre emozionanti, travolgenti e piene di avventure.
It's just when she gets behind something, she gets so passionate and hot.
E' che quando si appassiona tanto a qualcosa, diventa cosi' sexy e travolgente...
It's supposed to be passionate.
Dovrebbe essere travolgente.
A passion, an overwhelming passion. Your mind would have been occupied and your heart wouldn't have been lost following Bakunin,
Una passione travolgente avrebbe occupato la vostra mente e il vostro cuore non si sarebbe perso dietro idee inutili e sanguinarie, destinate alla sconfitta.
It was incredible. lt was passionate.
É stato incredibile. É stato travolgente.
Before he got very far, he met with a passionate death at the hands of a woman.
Prima di fare molta strada, ha incontrato una morte travolgente... per mano di una donna.
Mick Hammer... Interrupting the passionate kiss that almost... took the breath away to the blonde with the turban...
Mike Hammer interrompendo il travolgente bacio che aveva tolto forza e respiro alla bionda conturbante,
P-A-S... "passionate."
T-r-a... travolgente.
adjective
I passionately believe it's the growth of small businesses into larger ones... that is critical for Britain's future.
Sono profondamente convinta che la crescita delle piccole attività, sia fondamentale per il futuro del Paese.
Like... a lot of things that I say tonight will be jokes that I don't actually mean, but this is something I'm really passionate about.
Aspettate! Stasera diro' cose che pero' non penso davvero, ma di questo sono fermamente convinto.
I really don't understand it. But he was so passionate.
Io non ne capisco nulla... ma lui era cosi' convinto.
Just a legend that Lachlan was more than a passionate abolitionist. That he was also involved in witchcraft.
La leggenda dice che Lachlan non era solo... un abolizionista convinto, ma che conosceva anche la stregoneria.
You're passionate, that's all that matters.
- Sei convinta. Conta solo questo.
- Yep. Mm-hmm. - And I can see you're extremely passionate.
- E vedo che sei molto convinto.
If you're so passionate about it, why aren't you running it?
- Si può vincere. Ok. Se sei così convinta, perché non lo gestisci tu?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test