Similar context phrases
Translation examples
If you've developed some kind of dependency, whether it's substance abuse or gambling, we know you've been struggling with unemployment.
Se ha sviluppato una qualche forma di dipendenza, che sia abuso di sostanze o gioco d'azzardo... Sappiamo che lei attualmente e' disoccupato.
Already 7% of UK adults are showing signs of dependency and in less than a decade the number of us going tohospital because of drink has gone up 70%.
Gia' il 7 percento degli adulti britannici mostra segni di dipendenza e in meno di 10 anni, il numero di noi che finisce in ospedale a causa dell'alcol e' salito del 70 percento.
With her history of dependency, we can't prescribe anything.
Con la sua storia di dipendenze, non le possiamo prescrivere niente.
The humiliated conspirators were forced to sign the declaration of dependence, proclaiming British rule forever.
I cospiratori umiliati furono costretti a firmare la Dichiarazione di Dipendenza, proclamando il dominio britannico per sempre.
Yes, we need to make a declaration of dependence.
- Si'... Si', dobbiamo fare una Dichiarazione... di Dipendenza.
Basically, it's when the hostages and the terrorists go through a sort of psychological transference and a projection of dependency.
Praticamente è quando in ostaggi e terroristi si verifica una specie di transfert psicologico e una proiezione di dipendenza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test