Translation for "infirmities" to italian
Translation examples
I meant with your infirmity can you?
Con la tua infermita' puoi?
I can heal all infirmities, with this.
Io posso guarire tutte le infermità,...con questo.
It's widely supposed that the King's infirmities grow worse.
E' opinione generale che le infermita' del Re potranno solo peggiorare.
My dear Gaston, only a fool would mistake physical infirmity for weakness.
Solo uno sciocco confonderebbe l'infermita' fisica con la debolezza.
I have my own infirmity.
Anch'io ho la mia infermità.
- Plead old age. Infirmity.
Adducete come scusa la vecchiaia, l'infermita'.
I'd be honored to ride, infirmities permitting.
Sarei onorato di venire, infermità permettendo.
It's a miraculous nostrum, for all illnesses, and infirmities.
È un balsamo per tutte le malattie e le infermità.
Please... Please forgive my infirmities.
Vi prego... vi prego di perdonare la mia infermita'.
Oh, did my bodily infirmity embarrass you?
La mia infermita' fisica ti imbarazza? Per niente.
Your eyes now turned away... day and night look this way... where our infirm condition... wait for Your salvation.
I tuoi occhi rivolti... Guardano giorno e notte lì, dove... la debolezza dell' uomo... attende il Tuo aiuto.
You speak of the people as if you were a god to punish, not a man of their infirmity.
Parli come se fossi un dio non un uomo con le stesse debolezze!
And one cannot blame him for the infirmity those years have brought.
E non lo si puo' incolpare per la debolezza dovuta a quegli anni.
A friend should bear his friend's infirmities, but Brutus makes mine greater than they are.
Un amico dovrebbe sopportare le debolezze del suo amico. Ma Bruto fa apparire le mie più grandi di quel che sono.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test