Similar context phrases
Translation examples
So to test user-friendliness, you must hitch up a trailer, get in, adjust the seat, turn on the lights, and then reverse your rig through our car park.
Quindi, per provarne la facilita' d'uso, dovete attaccare un rimorchio, salire, regolare il sedile, accendere le luci e fare inversione... nel nostro parcheggio".
We can hitch a crossbeam to it.
Possiamo attaccare una trave incrociata ad esso.
Can you hitch the winch to something solid?
Puoi attaccare il gancio a qualcosa di solido?
Simson, go and hitch the horses, we're leaving.
Simson, va' ad attaccare i cavalli, si parte.
Boy, Anita sure made a big mistake hitching her horse to your wagon.
Ragazzi, Anita di sicuro ha commesso un grosso errore, ad attaccare il suo cavallo al tuo carro.
Tell them to hitch up the wagon.
Fai attaccare il carro.
Mimì, go tell Don Antonio to hitch the bays to the coupé. Go, go !
Mimì, vai a dire a Don Antonio di attaccare i bai al coupé.
How long does it take to hitch the horses?
Qanto vi ci vuole per attaccare i cavalli?
I'm not hitching my wagon to anything less than a star.
Voglio attaccare il mio carro... a una stella.
I'll go out with you and hitch up the wagon.
Va bene! Andrò io stesso ad attaccare i cavalli.
verb
Belle... [sighs] Hitch up my horse, would you, Spalding?
Belle. Puoi legare il cavallo, Spalding?
Would you hitch my horse, Will?
Puoi legare il mio cavallo, Will?
You guys want to hitch your careers and your reputations to Tommy's rebel asshole parade, by all means, be my guest.
Volete legare carriera e reputazione alla crociata da coglione di Tommy?
Tupton and hall were tied with several simple half hitches, and a brownie would be embarrassed to tie someone up like that.
Tupton e la Hall sono stati legati con svariati nodi semplici a mezzo collo, e una Coccinella si vergognerebbe a legare qualcuno in quel modo.
Well, our unsub is comfortable using chains and hitching equipment.
L'S.I. deve trovarsi a suo agio nell'uso di catene e strumenti per legare.
Finn has to hitch the horses to the wagon and use that plow to unearth the... the... he's got to work.
Finn deve legare i cavalli al carro e usare l'aratro per... dissotterrare... Deve... deve lavorare.
I'll hitch up the horse right away.
Vado subito a legare il cavallo.
Maybe you should hitch your wagon first.
Forse dovrebbe legare il suo carro prima.
You really want to hitch your wagon to that horse?
Vuoi davvero legare il carro a quel cavallo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test