Similar context phrases
Translation examples
Nah, that's Whaling we hamper!
Macché, quella è la baleniera che dobbiamo ostacolare !
There's a concern that mass evacuation by the public could hamper efforts to thwart an attack when it comes.
C'e' la preoccupazione che un'evacuazione di massa in pubblico possa danneggiare gli sforzi per ostacolare un attacco.
Zack, look at the remains again with a focus on any physical anomalies that could hamper identification.
Zack, guarda di nuovo i resti concentrandoti sulle anomalie fisiche che potrebbero ostacolare l'identificazione.
So maybe Nesic staged Sacha's escape to hamper our investigation.
Quindi magari Nesic ha inscenato la fuga di Sacha per ostacolare la nostra indagine.
It being nighttime could really hamper a rescue effort.
Il buio potrebbe ostacolare i tentativi di soccorso.
We're really not trying to hamper anyone, but if the public hears "unknown virus," it could cause panic.
Non stiamo cercando di ostacolare nessuno, ma se la gente sente parlare di un virus sconosciuto, si scatenera' il panico.
noun
the clothes hamper was green!
La cesta dei panni e' verde!
In the hamper.
Nella cesta della roba sporca.
You want the big hamper?
Vuoi la cesta grande?
I'll get them in the laundry hamper.
Le metto nella cesta della biancheria.
Did you check the hamper?
- Hai controllato la cesta?
what color was the hamper?
Di che colore e' la cesta?
Yes, I checked the hamper.
- Si' ho controllato la cesta.
baseboard, behind the hamper.
Battiscopa, dietro alla cesta dei panni sporchi.
That's the hamper.
E' la cesta.
A shakeup right now could hamper that search.
Un cambiamento proprio ora potrebbe intralciare la ricerca.
Instead of letting your personal life hamper another investigation.
Invece di intralciare un'altra indagine con la tua vita privata.
I can't hamper this patrol. Particularly this patrol.
Non posso impacciare i miei uomini con dei carri.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test