Translation examples
I love you feverishly.
L'amo febbrilmente.
Let's see. "Now, knowing I was dealing with children, "I put away my sword and worked feverishly to discover something
Vediamo. "Ora, sapendo di avere a che fare con dei bambini, ho messo via la mia spada, e ho lavorato febbrilmente per scoprire qualcosa che li fermasse."
Firemen are working feverishly to extract Santa and his hero dog from the dank and humidity... which without Très Jolie hair spray, can really do a number on your hair.
I pompieri stanno lavorando febbrilmente per estrarre Babbo Natale e il suo eroico cane da un ambiente malsano e umido... che senza la lacca "Tres Jolie" possono davvero danneggiare i vostri capelli.
Rescuers worked feverishly through the night searching for any signs from inside the tunnel, and then suddenly...
I soccorritori hanno lavorato febbrilmente tutta la notte in cerca di qualunque segnale dall'interno del tunnel.
It was after that, that's when he decided to enter the competition, and he... He started working feverishly.
E' stato dopo di questo, che ha deciso di partecipare al concorso, e poi... ha iniziato a lavorare febbrilmente.
He who didn't give a damn about soccer stars or racetrack winners asked feverishly about Chiyonofuji's ranking in the last sumo tournament.
Lui, che non gli fregava nulla di Platini o di chi avesse vinto il Gran Premio, chiese febbrilmente notizie sulle prestazioni di Chiyonofuji nell'ultima gara di sumo.
And today's scientists are working feverishly to figure out what's coming next.
E gli scienziati di oggi lavorano febbrilmente per capire che cosa accadra' in futuro.
Earlier today, I watched as a woman from the village desperately tried to save her own child, feverishly wiping the blood off the pavement as if that would somehow bring him back.
Stamattina ho visto una donna del villaggio che cercava disperatamente di salvare il proprio bambino ripulendo febbrilmente il marciapiede dal sangue come se questa cosa potesse riportarlo in vita.
At this moment countless telephone girls in the whole Reich are feverishly occupied at the telephone exchanges consummating a minor miracle of our technology.
Centinaia di centraliniste sono febbrilmente all'opera... ..per realizzare un piccolo miracolo della nostra tecnica ! - Un miracolo !
Daniel says almost every girl in the county is writing feverishly.
Daniel dice che praticamente ogni ragazza della contea sta scrivendo febbrilmente.
Edith anxiously tried to understand Jean's feverishly strange attitude since his return.
Edith cercava, angosciata, di capire il febbrile e strano comportamento di Jean dopo il suo ritorno.
Swept up by THAT torrent of fantasies, María Inés reaches the house of Romualdo, who, ignorant of all this feverishly practices his concert.
Stravolta da questo tumulto di fantasie, María Inés arriva a casa di Romualdo, il quale, estraneo a tutto febbrile, sta facendo le prove del suo concerto.
[Under cover of darkness...] [... the feverishly clandestine double act began.]
[Con la complicità della notte...] [... cominciò la doppia febbrile azione clandestina.]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test