Translation for "evener" to italian
Translation examples
adjective
We're even.
Siamo pari ora.
- Oh, I think we're... - Mary, Mary... - ...even, definitely even.
- Credo che siamo pari... pari e patta.
adjective
And somehow she was just maintaining her levels without even knowing it.
In qualche modo aveva mantenuto i suoi livelli costanti, senza saperlo.
IT'S LISTENING TO THAT CONSTANT STREAM OF SEXUAL INNUENDO ALL EVENING.
Il problema era il costante flusso di allusioni sessuali di tutta la serata.
Mother's been looming rather large this evening, I'm afraid.
La madre è una costante nei suoi pensieri, stasera, temo.
You respect them, even though they represent your constant failure?
- Li rispetta anche se rappresentano il suo costante fallimento.
They're both at a pretty even pace right now.
Entrambi hanno un ritmo costante.
It's pretty even.
E' piuttosto costante.
Without constant reinforcement, even the best training gets forgotten.
Senza costanti stimoli, anche il miglior addestramento viene dimenticato.
But even though our perception of it changes, one thing remains constant.
Ma anche se la nostra percezione del passato cambia, una cosa rimane costante.
- Making the burn even.
- Tenere il fuoco costante.
These constants never change, even when everything else around them does.
Queste costanti non cambiano mai, anche quando tutto intorno a loro cambia.
adjective
- We's all even, huh?
- Tutti uguali, eh?
That'll make us even.
Questo ci renderà uguali.
-You knew they were even.
- Sapevi che erano uguali.
- An even split?
- In parti uguali?
They even look similar.
Sembrano uguali tra loro.
- They don't even match.
- Non sono neanche uguali.
- That's not even.
- Non mi sembrano parti uguali.
You even dress like one.
Sei anche vestito uguale.
The letters are so even.
I caratteri sono uguali.
I'd say we're even.
Direi che e' uguale.
adjective
An even swap.
Uno scambio equo.
We do an even trade.
Lo scambio dev'essere equo.
I want an even trade.
Voglio uno scambio equo:
It's an even trade.
E' uno scambio equo.
Even exchange, man.
Scambio equo, amico.
Call it an even trade.
Chiamalo uno scambio equo.
Sounds like an even trade.
Sembra uno scambio equo.
adjective
Slow... And even.
Piano... e uniforme.
Do you even have a plan?
Hai almeno un piano?
They don't even know the plan.
Non conoscono il piano.
Do we even have a plan?
Abbiamo almeno un piano?
This isn't even the right tub.
Bagno del secondo piano.
I even had a plan.
- Avevo anche un piano.
Ed wasn't even speeding.
- Ed andava anche piano.
adjective
Slow, steady, not even a flutter.
Lenti, regolari, per niente agitati.
- even features, good teeth. - Yeah.
- lineamenti regolari, bei denti.
Deep, crisp, even.
intenso, nitido, regolare.
Smooth and even, monsieur.
Liscio e regolare, monsieur.
No, it's too even to be shrapnel trauma.
Troppo regolare per una scheggia.
- Long, even breaths!
- Respiri lunghi e regolari.
Everything's even.
È tutto regolare.
My steps were really even.
Camminavo in modo regolare.
I don't want it to be even.
Non voglio che siano regolari.
adjective
The highlight of the evening.
Il piatto forte della serata.
Deep and crisp and even
Profonda, soffice e piatta
I'll even clean up afterwards.
Laverò addirittura i piatti, dopo.
It's even been counted!
La smetti di rubare dal mio piatto?
- A couple, three even!
Eh, due piatti, saranno pure tre.
You can even eat the dishes
"Potete perfino divorare i piatti"
Even eats the chipped plate itself.
Mangia anche il piatto sbeccato.
I-I-I don't know, kind of even.
Non so,... piuttosto piatto.
This isn't even the plate.
Questo non e' neanche un piatto.
It was not even Indian.
Ma non è neanche un piatto indiano.
adjective
He was a hotshot ballet dancer who even won the Lausanne Competition.
Ha vinto numerosi premi presso l'International University del Regno Unito, è molto famoso.
In one episode he even joined forces with legendary former companion
In un episodio ha anche unito le forze con la leggendaria ex compagna
Even General Tang has joined us...
Persino il generale Tang si è unito a noi.
Isolation coupled with homicidal ideation would have made him even more reclusive.
L'isolamento, unito alle fantasie omicide, lo avrebbe reso ancora piu' solitario.
-which made it even more personal.
- che ci ha unito ancora di più.
How can I be late when I haven't even joined?
Come posso essere in ritardo quando non mi sono mai unito?
I can't even keep the circle together.
Non riesco nemmeno a tenere unito il Cerchio.
Ma'am, we've pieced together the photos from the breeders' evening.
Signora, abbiamo unito le fotografie dell'incontro di allevatori.
I am so glad you're joining us this evening.
Sono felice che si sia unito a noi, questa sera.
Even Sohamus has joined them.
Anche Sohamus si è unito a loro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test