Translation examples
adjective
Ah! It's too easy! Too easy!
E' troppo facile, troppo facile!
Easy to carry, easy money.
Facili da trasportare, soldi facili.
Easy to acquire, easy to build.
Facile da acquistare, facile da costruire.
Easy to clean, easy to use.
Facili da pulire, facili da usare.
- Do not worry, it's easy easy.
- Non preoccuparti, è facile facile.
Easy come, easy go.
Facile vincere e facile perdere.
It's easy. Totally easy.
E' facile, proprio facile.
Easy answers to easy questions.
Risposte facili a domande facili.
adverb
Not so easy.
Non così facilmente.
For easy transport
Per trasportarli facilmente...
- Oh, yeah, easy.
- Oh, sì, facilmente.
-It'll be easy.
- Si riconoscono facilmente.
I bruise easy.
Mi graffio facilmente.
She bores easy.
Si annoia facilmente.
Easy in. Easy out.
Entri facilmente ed esci facilmente.
She spooks easy.
Si spaventa facilmente.
adjective
Since when do I take the easy way out?
- Da quando seguo le via più agevole?
Come on, it's only a couple of hours. Easy ride.
Andiamo, sono solo un paio d'ore di strada agevole.
Well, we may have more resources at the Knick, but they don't make it easy.
Beh... Forse al Knick abbiamo piu' risorse, ma questo non mi agevola.
Pro visions now can be stored within;}? easy reach.
Le provviste possono essere sistemate in una posizione più agevole.
It will not be an easy path.
Non sara' un cammino agevole.
Well, the terrain's not easy.
Beh, la strada non e' agevole.
"Easy to find from airport for out-of-towners."
"Agevole da arrivare dall'aeroporto per i fuori sede."
It is just that the road from Almendralejo is not very easy...
Tuttavia, la via da Almendralejo non è la più agevole.
So if there is even close to an easy way out of this,
Quindi se esiste una via più agevole per uscirne...
adjective
- That's easy access.
- Puo' essere comodo.
- Take it easy.
- Fa' con comodo.
Stand easy, Baker.
Stai comodo, Baker.
That's easy.
Sì. È comodo.
It's so easy.
- Comodo dire questo.
They're clean, easy.
Sono pulite, comode.
adverb
"'I shall die easy.
"devo morire comodamente."
You ought to turn me in and live easy for the rest of your life.
Dovresti portarmi in centrale e vivere comodamente per il resto della tua vita.
We start with something easy the first few hours, and everyone - the hired actors, Mother, the strange lady who won't leave her house - are all comfortable enough to gather around the TV and watch the only television drama ever produced in Winnipeg.
Iniziamo con qualcosa di semplice per le prime ore, e tutti - gli attori, mia Madre, la strana signora che non vuole lasciare la sua casa - stanno comodamente raccolti intorno alla televisione e si godono l'unico dramma telvisivo prodotto a Winnipeg.
That way, you're not connected to any of the crew's hijinks, and then you can come down here and slide behind a desk nice and easy.
Cosi', non avrai piu' a che fare con i casini della squadra, e te ne potrai venire quaggiu' a scaldare comodamente una sedia.
I'm thinking like a ski that you screw in like a pool cue so it's easy to carry.
- Ho pensato a degli sci... che si possono avvitare come una stecca da biliardo. In modo da trasportarli comodamente.
adjective
- Easy, T.J.
- Tranquillo, T.J.
- Easy, easy, don't look down.
- Tranquillo, tranquillo, non guardare giù.
Easy,easy,just trying to help.
Tranquillo, tranquillo... cercavo solo di aiutarti.
Easy now, easy, people.
Calma gente, tranquilli, tranquilli.
We are here, Easy, Easy!
Siamo qui. Tranquilla, tranquilla!
Take it easy. take it easy?
Stai tranquillo. Stare tranquillo?
adjective
Makes it seem like I'm not too easy.
Non mi piace sembrare troppo disinvolto.
Because you're not... easy-going enough, probably.
Perché non sei... abbastanza disinvolta, probabilmente.
"easy-going awesomeness," on three.
"Disinvolta fantasticosita'" al mio tre.
You should not behave yourself this easy.
Non dovresti essere così disinvolta.
- You're so easy.
- Sei cosí disinvolto.
Easy, breezy vibe?
Un carattere disinvolto?
You know how easy you are.
Sai quanto sei disinvolto.
- Stop saying "easy-breezy", man.
- La smetta di dire "disinvolto".
I'm being easy-breezy.
- Sono disinvolto. - O sì o no.
He was too easy.
Era troppo disinvolto.
adverb
Jesus Christ, easy easy easy easy.
Santo cielo, con calma, con calma.
Easy, big boy. Easy.
Con calma, ragazzone.
Okay, easy, baby. Easy.
Ok, con calma.
adjective
The kind of swing you just can't teach. Nice and easy and natural.
avevaungirodimazza di quelli che non si insegnano, sciolto e fluido, naturale.
Nice and easy.
Carini e sciolti.
Tommi, 200m, nice and easy.
Tommy dai 200 piano belli sciolti dai
Easy as a hot-Fudge sundae.
Scesa giu' come un gelato sciolto al sole.
Nice, easy swing, Vic.
- Un bel movimento sciolto, Vic.
You have a well-shaped body free and easy, as it should be and one which gives no sign of infirmity.
Eccolo, un corpo ben modellato, libero, sciolto come si deve, e che non denuncia alcun impaccio.
adjective
Easy, do you read me?
Spigliato, mi ricevi?
I don't think I'm going to make it, Easy.
Non penso che ce la faro', Spigliato.
Well, get me home, Easy.
Be', portami a casa, Spigliato.
You the one they call Easy?
Sei quello che chiamano Spigliato?
Easy, I got blood all over me, but I'm not bleeding.
Spigliato, ho sangue tutto intorno, ma io non sto sanguinando.
I want you to stop, Easy.
Voglio che smetti, Spigliato.
Easy, you got Pretty Boy on your tail.
Spigliato, hai il Fighetta sulla coda.
Easy, we got one crossing in front of us.
Spigliato, ce n'e' uno davanti.
There's an easy, breezy Jane?
C'e' una Jane allegra e spigliata?
Let me take him, Easy.
Io resto. Ci penso io, Spigliato.
adjective
Usually money, or sex, or easy living.
Di solito, mi chiedono soldi, sesso, una vita agiata.
No, I like-- l more like the wealthy and troubled art that comes from... the exhaustion of easy life.
No, preferisco l'arte salutare e incasinata che proviene dall'esaurimento che ti dà la vita agiata.
The clothes, the food, the easy living are all for them?
I vestiti, il cibo, la vita agiata sono per il loro bene?
The guys're crapping bullets, afraid they might not get their easy-street jobs back after you've helped 'em win the war.
I ragazzi creano problemi, hanno paura di non riavere i loro lavori agiati, dopo che li avrete aiutati a vincere la guerra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test