Translation for "drunkenly" to italian
Translation examples
Morgan, as in "Morgan who was drunkenly singing"
Morgan? Quella Morgan che cantava da ubriaca "Bohemian Rhapsody" ai poliziotti, ieri sera?
She does that thing, the, like, drunkenly dropping in.
Fa quella cosa di... presentarsi qui ubriaca.
And then you decided to drunkenly berate the director?
E poi tu hai pensato bene di insultare il regista da ubriaca?
Um, drunkenly propositioning you.
Aver provato a sedurti mentre ero ubriaca.
But nobody loves me, or likes me, or even wants to drunkenly dry hump me.
Ma nessuno mi ama, o piaccio, o vuole strusciarmisi addosso da ubriaco.
When I want advice on how to drunkenly plow snow, I'll look you up.
Quando vorrò imparare a battere le piste ubriaco, verrò a cercarti.
I drunkenly saved it in my phone like an idiot.
l'ho salvato sul cellulare da ubriaco, che idiota.
Drunkenly, in the nude...
Da ubriachi, senza vestiti...
Except for when I drunkenly stalked you at your...
Salvo quando... ti ho seguito ubriaco fradicio fino al tuo...
Look at you just drunkenly spewing out joy like a shit Santa. - Yep.
Ma guardati, sei così ubriaco che vomiti gioia come un Babbo Natale del cazzo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test