Translation for "drainages" to italian
Translation examples
It helps with the drainage.
E' d'aiuto per il drenaggio.
Drainage and ventricular washout.
Drenaggio ventricolare esterno.
- How's the drainage?
Come va il drenaggio?
Drainage, Eli, you boy.
Drenaggio, Eli. Povero ingenuo!
- Yes, it's... It's called drainage, Eli.
- Sì... si chiama "drenaggio".
What about percutaneous drainage?
Perche' non un drenaggio percutaneo?
Very good drainage, for...
Ha un buon drenaggio per...
Drainage, bleeding, loss of strength.
Drenaggio, sanguinamento, debolezza.
- Incision and drainage.
- Incisione e drenaggio.
Drainage fluids, gaping holes.
Fluidi di drenaggio, buchi giganti.
noun
daughter alive in a drainage pipe.
...figlia è sopravvissuta in uno tubo di scarico.
Drainage is clear.
Gli scarichi sono puliti.
Nice job with the drainage tunnel.
Ottimo lavoro con i tunnel di scarico.
- How about a drainage pipe? Okay.
Che ne dici di un tubo di scarico?
Drainage tunnels go right under the building.
I canali di scarico passano proprio sotto l'edificio.
And a drainage hose?
- Ed un tubo di scarico?
A drainage pipe under West Campus.
Un tubo di scarico sotto il Campus Ovest.
It's an old drainage pipe.
E' un vecchio tubo di scarico.
Drainage pipe in the back of the building.
- Dal tubo di scarico sul retro.
It's in the drainage pipe.
E' nel tubo di scarico.
noun
I wanted to try the drainage pipe.
Io volevo provare il tubo di scolo.
There's a drainage ditch outside the Ag-center.
C'e' un canale di scolo proprio fuori il polo del settore agricolo.
All the crawlspaces, the drainage pipes, the sinkholes.
Tutti gli anfratti, i tubi di scolo, i tombini...
It's a drainage tunnel.
È un canale di scolo!
How's your drainage?
In che condizioni e' il sistema di scolo?
There's no drainage,
Non c'e' alcuno scolo.
That room has floor drainage.
Nella stanza c'e' una rete di scolo.
"Flight cancelled due to a leak in the drainage channels."
"Volo cancellato a causa di problemi ai canali di scolo".
I went after them into this drainage tunnel.
Li seguii dentro un canale di scolo.
It probably has escaped through the drainage
Forse sono fuggiti per i canali di scolo.
noun
At the drainage consortium.
Al Consorzio di bonifica, come dove?
When they built those roads, they didn't think about drainage, so we had to take a special jeep up to the main road.
Quando hanno costruito quelle strade, non hanno pensato alle fognature, cosi abbiamo dovuto prendere una jeep per raggiungere la strada principale.
We are past the drainage as the alarm sounds. By the time they leave...
Noi saremo sopra le fognature quando scattera' l'allarme, e quando se ne accorgeranno...
We've two weeks to fix the drainage system. We don't have the money.
Abbiamo due settimane per sostituire la fognatura, ma non abbiamo i soldi.
I want every entrance to the L.A. drainage system searched by patrol.
Voglio che tutte le entrate delle fognature siano perlustrate da una pattuglia.
This is a map of all the subterranean waterways -- A.K.A. drainage pipes and tunnels -- in Los Angeles.
Questa e' una mappa dei corsi d'acqua sotterranei e cioe' fognature e gallerie a Los Angeles.
Yeah, a remote area, drainage...
Sì, un posto isolato, la fognatura...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test