Similar context phrases
Translation examples
noun
noun
noun
It's a decree of legal separation and I'd appreciate it if you'd sign it.
È un'ordinanza di separazione. Ti sarei grata se la firmassi.
And yet, it was your decree that made me a friend of my enemy.
Ma... e' stata la tua ordinanza a rendermi amica del mio nemico.
Your decree last month -- soul deals way down after the war with Abaddon.
La sua ordinanza del mese scorso... l'acquisizione di anime e' calata dopo la guerra con Abaddon.
The King's decree stipulates that all texts set to my music become my property.
L'ordinanza firmata dal re indica espressamente che tutto il testo sul quale ho composto musica è ora di mia proprietà.
verb
You must decree the English Lords' reduce their guards, or they will form them into private armies and rise up at every tax you levy.
Devi decretare che i lord inglesi riducano le proprie guardie, o le trasformeranno in eserciti privati e insorgeranno a ogni tassa che imporrai.
You can't decree your end. Nobody has that right.
Non puoi decretare Ia tua fine, nessuno ne ha diritto.
Only the entire council can decree a prohibition of space flights.
Solo l'intero consiglio può decretare l'interruzione di tutti i voli spaziali.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test