Translation for "dawn" to italian
Translation examples
noun
"It's dawn.
l'alba.
Yes, she's gone, gone, gone In the dawn, dawn, dawn
# Si', se n'e' andata, andata, andata. # # All'alba, all'alba, all'alba. #
You leave at dawn, return at dawn...
Te ne vai all'alba, ritorni all'alba...
♪ Came the dawn, dawn, dawn
# Arriva l'alba, alba, alba #
DAWN 3: "CEDAR this is DAWN.
ALBA 3: "Cedro, qui ALBA.
noun
Look, the dawn is breaking.
Guardi. È l'aurora!
Nor of dawn...
""E nem meno quella dell'aurora...""
Night Fighter calling Dawn Patrol.
Caccia Notturno chiama Pattuglia Aurora.
Burn the dawn!
Brucia l'aurora!
At dawn we shall be attacked
Alla novella aurora assaliti saremo!
Dawn on Mount Ararat.
Ecco l'aurora sul monte Ararat.
Rosy-fingered dawn.
Aurora dalle dita rosate.
As beautiful as dawn.
Bella come un'aurora...
Burn the streets at dawn!
Bruciano le strade all'aurora!
noun
A new era dawns,
L'inizio di una nuova era.
Dawn of an amazing decade.
L'inizio di un decennio straordinario.
And a new age dawns.
È l'inizio di una nuova era.
It's the dawn of the new century!
E' l'inizio di una nuova era!
The day dawns.
Il giorno ebbe inizio.
A new day is dawning!
Un nuovo giorno ha inizio!
- I'm out at the crack of dawn.
- Sono solo all'inizio. - A fan e Janice...
"Death, a New Dawn."
"La morte è il mio inizio"
Let's go, Hank. It's almost dawn.
Su, Hank, sta per albeggiare.
And sometime after dawn, the guy would scoop me up off the sofa in the back of some delicatessen and he'd tell me that what mattered was that he had balls.
E a volte, all'albeggiare, mi raccattava dal divanetto, mi portava nel retro di qualche salumeria e mi diceva che... l'importante era che lui avesse avuto le palle.
- Here comes the dawn!
- Comincia ad albeggiare!
It's dawn, and we're in a city.
- Comincia ad albeggiare ed entriamo in una città.
At dawn he fell dead into the dark grass.
All'albeggiare cadde muto nell'erba oscura.
Oh, it's almost dawn!
Sta per albeggiare.
♪ Like a flower As the dawn is breaking ♪ The memory
come un fiore al primo albeggiare, il ricordo appassisce.
verb
May the dawn be hours away!
Possa tardar ancora l'apparir del dì!
The truth will dawn radiant before your eyes!
come apparirà ai vostri occhi nella piena luce del giorno!
And then it dawned on me... Maybe the reason Cinderella was so happy the shoe fit wasn't because of the prince.
E poi mi venne in mente che forse la ragione per cui Cenerentola era cosi' contenta che la scarpina le andasse non riguardava il principe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test