Translation for "cleanup" to italian
Translation examples
I got hutch cleanup, too?
Devo pulire anch'io la conigliera?
Ew. -Easier cleanup.
- È più facile pulire.
Cleanup on table two.
Il tavolo 2 e' da pulire.
We got kitchen cleanup.
Dobbiamo pulire la cucina.
Cleanup on aisle five.
Venga a pulire.
Figured, less cleanup.
Ho pensato che ci sara' meno da pulire.
That's just kitchen cleanup.
È praticamente come pulire la cucina.
Cleanup on aisle 3!
Da pulire nella corsia 3!
Cleanup in aisle 8, tubby!
- Ora ti tocca pulire, ciccia!
It's the cleanup.
Pulire tutto dopo.
I got cleanup.
Le armi le pulisco io.
Cleanup on aisle 5.
Pulisci la corsia 5.
You want me to start the cleanup?
Vuoi che pulisca?
Cleanup on aisle three.
Pulisci il corridoio tre.
Mac hired that hottie from the Crime Scene Cleanup Crew.
Mac ha assunto quello schianto che pulisce le scene del crimine.
Once it dissipates, there's very little cleanup to be done.
- Una volta disperso, c'è poco da ripulire.
Tell the Agent we need a cleanup crew here ASAP.
Di' all'agente che serve quanto prima una squadra per ripulire.
Who did you have do cleanup?
- Chi si e' occupato di ripulire la scena?
I had to put you on cleanup detail.
ti ho dovuto rimettere su alcuni dettagli da ripulire.
Pretty nasty cleanup, too.
E' stato orribile ripulire tutto.
Can I get cleanup over here?
Ripulite. Potete ripulire qui?
All right, friends, cleanup time!
Va bene, amici... e' ora di ripulire!
When it comes to murder, cleanup is a bitch.
Quando si tratta di omicidio, e' una rogna ripulire tutto.
The renovation company is contracted to do cleanup there after the explosion.
Hanno assunto l'azienda per ripulire dopo l'esplosione.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test