Translation for "blades" to italian
Translation examples
noun
Azrael's blade.
La lama di Azrael.
- A blade, I need a blade.
- Una lama, mi serve una lama.
Whereat with blade, with bloody blameful blade,
# "E ALLORA CON LA LAMA,L' INSAGUINATA E PASSIONAVOLE LAMA" #
Razor and Blade? !
Lama e Rasoio?
Barry "The Blade. "
Barry "La Lama" .
You want the Blade, you don't want the Blade.
Vuoi la Lama e non vuoi la Lama.
Without it, the blade is merely a blade.
Senza di essa, la lama è solamente una lama.
noun
The shaft's twisted like a corkscrew and there's a blade gone off the prop.
L'asse è storto, e una pala dell'elica è partita.
Increase the blade inclination.
Aumenta l'inclinazione della pala.
Compression marks indicate the shovel blade to be approximately 63/4 inches.
I segni lasciati dal badile indicano che la pala era di circa 17 centimetri.
It's a crack... in this blade.
C'e' una crepa in questa pala.
- Well, the fan blade's bent.
- Beh, la pala della ventola e' piegata.
The blade will be a different thing.
Per la pala è diverso. Ci toccherà farla.
I ended up with a Rosewell blade in my shoulder.
Io finii con una pala di ventilatore nella spalla.
More likely consistant with the blade from an outboard.
- Quali segni? Sono compatibili con la pala di un fuoribordo.
I was forgetting the prop. The blade's gone.
Dimenticavo la pala rotta.
- I shouldn't worry, madam. We've likely thrown a propeller blade. That's the shudder you felt.
Non si preoccupi, probabilmente abbiamo perso una pala dell'elica.
noun
Drop the blade!
Getta il coltello!
The blade sharpened?
- Il coltello è affilato?
Blades chopping straw.
Coltelli che tagliano la paglia.
Blades, guns, spells.
Coltelli, pistole, incantesimi.
Cool blade, huh?
Fico il coltello, eh?
Handy with a blade.
Abile col coltello.
Part of the blade.
Parte del coltello.
- Got your blade?
- Hai il coltello?
Blades and sigs.
Coltelli e pistole.
noun
A single blade of grass.
Un singolo filo d'erba.
A blade of grass?
Su un filo d'erba?
Not even a blade of grass.
Neanche un filo d'erba.
Please have a blade.
Prendetene un filo, prego.
Just like a blade of grass.
Proprio come un filo d'erba.
Every blade of grass.
Ogni suo filo d'erba.
Samuel Johnson said "A blade of grass is a blade of grass. "
Samuel Johnson ha detto: "Un filo di erba è un filo di erba".
noun
Pull your blade!
Spingete la spada !
The executioner's blade.
La spada assassina.
Your Qualta Blade!
La tua spada qualta!
Nothung, valiant blade!
Nothung, spada invidiabile!
Watch your blade!
Attento alla tua spada!
With the blade.
Con la spada.
Ignite the blade.
Accendi la spada.
Your blade, major.
La sua spada, maggiore.
A hidden blade?
Una spada nascosta?
noun
For razor blades.
Una lametta da barba.
Pick up the razor blade.
Prendi la lametta.
He's got a razor blade.
Ha una lametta!
Razor blade coming up.
Lametta in arrivo.
Give me the blade.
Dammi la lametta.
With a razor blade.
- Usando una lametta.
-Boris The Blade.
- Da Boris Lametta.
Careful with the razor blades.
Occhio con le lamette.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test