Translation examples
- Alter circuit A.
- Modificare il circuito A.
I'm taking them to be altered.
Li porto a modificare.
Altering the ceremony.
- Modificare la cerimonia.
Alter course for Vulcan.
Modificare rotta per Vulcano.
You Can't Alter Underwear.
Non puoi modificare dei boxer.
I'm having it altered.
Lo sto facendo modificare.
Alter the attack course!
Modificare la rotta d'attacco!
I had it altered.
Tranquilla, l'ho fatto modificare.
No need to alter the ship.
Non modificare la barca.
verb
It is even impossible to alter .
È anche impossibile per alterare.
Alter his genes somehow?
Alterare in qualche modo i suoi geni?
- So you could alter it?
- E si possono alterare?
Potentially alter reality.
Potenzialmente in grado di alterare la realta'.
It may be altering our perception.
Potrebbe alterare la nostra percezione.
Altered the blueprints.
- Alterare le planimetrie.
Could that...? - Alter DNA?
- Alterare il DNA?
They can alter their forms.
Possono alterare le loro forme.
Something that could alter reality?
Qualcosa che può alterare la realtà?
Altering the timeline?
Alterare il continuum temporale?
verb
I'll not have it altered.
Non intendo cambiare nulla.
Prepare to alter course.
Prepararsi a cambiare rotta.
I can alter your dreams.
Posso cambiare i tuoi sogni.
I wish to alter my bet.
Vorrei cambiare la scommessa.
I'd like to alter the bargain.
Vorrei cambiare l'accordo.
Change them by an altered life!
Cambiare, mutando vita!
That...could be altered.
Questo potrebbe cambiare.
Don't alter your pace.
Non cambiare il passo.
There's nothing to alter.
Non c'è nulla da cambiare.
You can't alter nature.
Non puoi cambiare la tua natura.
verb
The Norns obey the laws of the world, they can alter nothing, for better or worse.
Sotto il giogo del mondo tesson le Norne: volgere non posson nulla né mutare.
With it a man can alter the very essence of things.
Perche'? Con questa, un uomo puo' mutare la natura delle cose.
Dr. Walsh can alter the likeness, even the voice, of a government witness.
Il dottor Walsh può mutare i connotati e la voce di un teste.
I did it because I hate those who try to alter destiny, which is the unalterable will of God.
L'ho fatto perché odio chi cerca di mutare il destino, la volontà inalterabile di Dio.
I don't think that interrogating someone who can alter their form at will is likely to provide either amusement or information.
Non penso che interrogare qualcuno che riesce a mutare la propria forma possa fornirci soddisfazione o informazioni.
"Having turned his back on the scientific community, "Dr. Leeds has taken to experimenting on himself, altering his very physiology."
"Dopo aver voltato le spalle alla comunità scientifica, il dottor Leeds iniziò a sperimentare su sé stesso... arrivando a mutare la sua fisionomia".
They're clones made from altered human genes. from intentionality to emotional stasis.
Sono cloni creati da un genoma umano modificato che permette di mutare l'intenzionalita' e l'immobilita' emotiva.
Magic can't be used to alter the natural order of things.
Non si può usare la magia per mutare l'ordine naturale delle cose.
- You're on your own for alterations.
Non c'è nessuno, può cambiarsi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test