Translation for "accomplishment" to italian
Translation examples
Be proud of your accomplishments.
Saremo orgogliosi delle vostre realizzazioni.
He is a man of great accomplishments.
E ' un uomo di grandi realizzazioni.
This sense of accomplishment
Questo senso di realizzazione
By your accomplishment, not by your bracelet.
dalla sua realizzazione, non dal suo bracciale.
So, congratulations on your accomplishment.
Quindi, congratulazioni per la realizzazione.
That's quite an American accomplishment.
Una vera realizzazione all'americana.
And what about my accomplishments?
E che ne sara' della mia di realizzazione?
You should rejoice in your accomplishments.
Gioisci delle tue realizzazioni.
I'll take this American accomplishment.
(Mi prendo questa realizzazione all'americana.)
Then you have to be there to accomplish it.
Dovresti almeno contribuire alla realizzazione.
How do you suggest we accomplish... such a dangerous task?
Come suggerite di portare a compimento... un'impresa tanto rischiosa?
Today, with a new sacrament, ...Christ will bless your love and enrich and strengthen you for keeping mutual fidelity and accomplishing your duty as a matrimony.
Oggi, con questo sacramento, Cristo benedirà il vostro amore vi arricchirà e vi darà forza per mantenere fedeltà reciproca e portare a compimento il vostro dovere nel matrimonio.
It's the most difficult thing I've ever accomplished politically.
E' la cosa piu' difficile che abbia mai portato a compimento politicamente.
On that matter... the completion of your dissertation and a far greater accomplishment - your beard.
- A tal proposito.. il compimento della tua tesi e un traguardo molto più grande, la tua barba.
Mark me, these patriots are willing to fund his return to glory, and have already pledged an amount to the cause nearly sufficient to accomplish that divine purpose.
Badate... questi patrioti sono disposti a finanziare il suo ritorno sul trono e hanno già promesso una somma quasi sufficiente a portare a compimento il divino scopo.
What are the Humanichs doing to accomplish this mission?
Cosa stanno facendo gli Umanoidi per portare a compimento questa missione?
In a way you should be grateful that you were able to do your share in accomplishing the destiny of a fellow being.
Da un lato devi essere grato per aver fatto la tua parte nel portare a compimento il destino di un altro essere umano.
On a dreary night of november... I at last beheld the accomplishment of my toils.
In una cupa notte di novembre... assistetti finalmente al compimento delle mie fatiche.
What about my medallion of spiritual accomplishment?
E il medaglione del compimento spirituale?
Like everyone of you, - I did my best to accomplish this mission.
Come ciascuno di voi, ho fatto del mio meglio per portare a compimento la missione.
The great detective Sherlock Holmes disappears in the abyss of the Reichenbach Falls, accomplishing the main cause of his life - exposing the criminal gang of professor Moriarty.
Il grande investigatore Sherlock Holmes scompare nell'abisso delle cascate di Reichenbach, nell'adempimento dello scopo principale della sua esistenza consegnare alla giustizia la banda criminale del professor Moriarty.
noun
they're talking about your accomplishment, not mine.
si riferisce al tuo talento, non al mio.
Ladies of accomplishment and refinement.
LADIES CON TALENTO E RICERCATEZZA...
What will you do with all your fine accomplishments?
Cosa farete con tutto il vostro prezioso talento?
IS IT MONEY OR CELEBRITY OR POWER OR ACCOMPLISHMENT?
É la celebrità o i soldi, il potere o il talento?
Have you any accomplishments, Miss Bennet?
Avete qualche talento, signorina Bennet?
There's no end to your accomplishments, is there?
Non c'è limite ai tuoi talenti, vero?
Adèle is going to show us her accomplishments.
Ci mostrera' il suo talento.
It's a privilege to meet a man of your accomplishments, Doctor.
È un onore conoscere un uomo del suo talento, dottore.
You've accomplished a huge feat all on your own.
Non so dove hai trovato questo talento, ma hai accumulato una bella fortuna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test