Translation for "year passed" to german
Translation examples
I GUESS TWO YEARS PASSED.
Etwa zwei Jahre waren vergangen.
But the years passed and hope had dimmed.
Doch die Jahre waren vergangen und die Hoffnung war verblasst.
Munching popcorn, Tessie had watched as the months and years passed.
Popcorn kauend hatte Tessie das gesehen, und die Monate und Jahre waren vergangen.
But the years passed by, and he didnt even send me a jar of honey.
In all diesen Jahren, die vergangen sind, hat er mir kein einziges Glas Honig geschickt.
Many years passed before he was deemed “rehabilitated”—and by then Baedeker had become Hindmost.
Viele Jahre waren vergangen, bis man ihn als »rehabilitiert« angesehen hatte – und mittlerweile war Baedeker Hinterster geworden!
Had twenty years passed in for her in this place, or had it seemed much more?
Waren für sie hier in dieser Welt zwanzig Jahre vergangen oder viel mehr?
Except a couple of years passed before they administered it to him.
Auch wenn erst ein paar Jahre vergangen waren, ehe er in den Genuss gekommen ist.
And then a few more years passed, and the general disadvantages of a wife became even more apparent.
Und als weitere Jahre vergangen waren, traten die allgemeinen Nachteile einer Ehefrau noch deutlicher hervor.
Half a year passes on Saturn – more than a decade on Earth – and a lot of things have changed in that time.
WÄHREND AUF DEM SATURN EIN HALBES JAHR VERGANGEN ist – auf der Erde mehr als ein Jahrzehnt –, hat sich vieles verändert.
     More than half a year passed after my encounter with the detectives before I received any news of my aunt.
Nach meiner Begegnung mit den Kriminalbeamten war ein halbes Jahr vergangen, bevor ich von meiner Tante hörte.
From ziggurat to pyramid, from sacred oak to skyscraper, thousands of years pass and things don't change.
Von der Zikkurat bis zur Pyramide, von der Heiligen Eiche bis zum Wolkenkratzer mögen viertausend Jahre vergangen sein, aber was das betrifft, hat sich nichts geändert.
Less than a year passed before the heel of the left boot fell off in the excavation site of an Assyrian city in Mesopotamia.
Noch war kein Jahr vergangen,da ging bei Ausgrabungen einer assyrischen Stadt im Zweistromland der linke Absatz ab.
But then a few years passed, and he realized that Maud's good opinion of his future wife mattered more to him than the other way round.
Doch als einige Jahre vergangen waren, stellte er fest, dass ihm Mauds gute Meinung von seiner künftigen Ehefrau wichtiger war als umgekehrt.
Of course, in practice, the Sa’kagé’s people kept the records, so where in your country, the seventh year is full of celebration as every slave is freed, here the years passed and slaves were never freed.
In der Praxis führten die Leute der Sa’kagé natürlich die Listen, so dass es am Ende auf Folgendes hinauslief: Während in Eurem Land das siebte Jahr voller Feiern ist, da alle Sklaven freigelassen werden, sind hier die Jahre vergangen, und die Sklaven wurden niemals freigelassen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test