Translation for "wind conditions" to german
Translation examples
At peak times, given the right wind conditions, Cahokia must have been audible for miles.
Zu Spitzenzeiten und unter den entsprechenden Windbedingungen muss Cahokia kilometerweit zu hören gewesen sein.
The fire inspector I talked with said that the wind conditions that night were optimal for the flames to spread toward us.
Der Brandermittler, mit dem ich geredet habe, sagte, die Windbedingungen in jener Nacht waren optimal für die Ausbreitung in unsere Richtung.
The aerodynamic cowling is totally flexible, calculates its own most efficient shape for the current speed and wind conditions, changes its curves accordingly, wraps around you like a nymphomaniacal gymnast.
Die aerodynamische Verkleidung ist vollkommen flexibel, berechnet die optimale Form für die momentane Geschwindigkeit und Windbedingungen, verändert ihre Kurven dementsprechend und schlingt sich um einen wie eine nymphomanische Turnerin.
Cashman made a safe landing, a smooth landing considering the rugged terrain and the difficult wind conditions.
Cashman legte eine glatte – wenn man den zerklüfteten Untergrund und die schwierigen Windverhältnisse berücksichtigte – sogar glänzende Landung hin.
Sketches show vultures in various wind conditions circling in the sky and eagles beginning their nosedive by adjusting their wings.
Skizzen zeigen, wie Geier unter verschiedenen Windverhältnissen Schleifen am Himmel ziehen, oder wie Adler mit einer Verstellung der Schwingen ihren Sturzflug einleiten.
Leonardo certainly spent time at Monte Ceceri and the surrounding areas on several occasions and made a detailed study of the wind conditions there.
Dass Leonardo sich mehrmals auf dem Monte Ceceri und in seiner Umgebung aufhielt und dort ausgiebig die Windverhältnisse studierte, steht außer Frage.
The unusual wind conditions prevailing inside the whirlpool favoured spiral flight, and I could steer, accelerate and brake by using my paws as ailerons.
Die außerordentlichen Windverhältnisse in dem Wasserwirbel begünstigten den Trudelflug, ich konnte mit den Armen regelrecht steuern, beschleunigen und abbremsen.
I almost got the impression that the fog was responding to the music. At many points above the orchestra it became denser, billowing and swirling around in a way that conveyed rapture but was, of course, occasioned by the wind conditions.
Man hatte fast den Eindruck, daß der Nebel auf die Musik reagierte, sich an manchen Stellen über dem Orchester verdichtete, Wirbel bildete, ja, verzückt zu wabern schien – was natürlich an den Windverhältnissen lag.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test