Translation for "verifiably" to german
Translation examples
There are six verified items connected with the Margolians themselves.
Es gibt aber sechs Gegenstände, die nachweislich mit den Margolianern selbst in Verbindung stehen.
Madeleine had never been close to anyone with a verifiable mental illness.
Madeleine war noch nie mit jemandem in Berührung gekommen, der an einer nachweislichen Geisteskrankheit litt.
In any work of fiction, weren’t those things that had really happened to the writer-or, perhaps, to someone the writer had intimately known-more authentic, more verifiably true, than anything that anyone could imagine?
War nicht in jedem Stück Literatur das, was dem Schriftsteller - oder einer ihm nahestehenden Person - wirklich widerfahren war, irgendwie authentischer, nachweislich wahrer als alles, was man sich ausdenken konnte?
Something told me however that this was indeed the case. But this posed the baffling question of how this man managed to act like a physically young and mentally alert person despite his verifiable age of 104 years.
Damit warf sich für mich das Rätsel auf, wie es dieser Mann geschafft hatte, mit nachweislich 104 Lebensjahren auf den Schultern noch derart körperlich jung und geistig regsam zu wirken.
Here’s a message from a novelist you did in fact meet, verifiably had dinner with around some Festschrift, recounting and expanding on the talk you never had about your novel, then in an embryonic stage.
Hier ist eine Mitteilung von einem Romancier, den man tatsächlich kennengelernt, mit dem man im Zuge der Entstehung irgendeiner Festschrift nachweislich gegessen hat, eine Mitteilung, in der er näher auf das Gespräch über den damals noch im Werden begriffenen Roman eingeht, das niemals stattgefunden hat.
“If you can prove you’re Orrin’s sister—just a driver’s license and a social security card will do—and if you’re verifiably employed and willing to sign the forms, we can release Orrin to you more or less immediately.”
»Wenn Sie belegen können, dass Sie Orrins Schwester sind – Führerschein oder Sozialversicherungsausweis reichen dafür aus –, und wenn Sie nachweislich irgendwo beschäftigt oder angestellt sind und die Formulare unterschreiben, können Sie Ihren Bruder mehr oder weniger sofort mitnehmen.«
Order 66: In the event of Jedi officers acting against the interests of the Republic, and after receiving specific orders verified as coming directly from the Supreme Commander (Chancellor), GAR commanders will remove those officers by lethal force, and command of the GAR will revert to the Supreme Commander (Chancellor) until a new command structure is established. —From Contingency Orders for the Grand Army of the Republic: Order Initiation, Orders 1 Through 150, GAR document CO(CL) 56–95
Order 66: Sollte der Fall eintreten, dass Jedi-Offiziere entgegen den Interessen der Republik handeln und konkrete, nachweislich vom Obersten Befehlshaber (Kanzler) kommende Order vorliegen, werden die Kommandeure der GAR diese Offiziere mit tödlicher Gewalt entfernen, und das Kommando über die GAR geht zurück an den Obersten Befehlshaber (Kanzler), bis eine neue Kommandostruktur etabliert ist.
No verifiable alibi for the time of death.
Kein nachprüfbares Alibi für den Todeszeitpunkt.
Many based their declarations on rumors with no verifiable validity.
Viele beriefen sich auf nicht nachprüfbare Gerüchte.
There was very little to be found, and none of it verifiable.
Es gab sehr wenig Informationen, und nichts war richtig nachprüfbar.
We need objectively verifiable physical evidence.
Wir müssen uns auf nachprüfbare und objektive Beweise stützen.
We will return, if you please, to history, to solid, believable, verifiable fact!
Wir werden jetzt, wenn Sie erlauben, zur Geschichte zurückkehren, zu den harten, glaubhaften und nachprüfbaren Tatsachen!
Perhaps (why did she sense this?) the terminology of verifiable truth was redundant here;
Vielleicht (aus welchem Grund ahnte sie das?) war das Begriffssystem nachprüfbarer Wahrheit hier überflüssig;
You can halt that process at any time by giving us the information we seek, in a verifiable form.
Sie können den Prozess jederzeit anhalten, indem Sie uns nachprüfbare Informationen liefern.
Surely it would be best for those in command if the pair gave their reports together, the better to verify events.
Sicherlich war es für ihre Auftraggeber besser, wenn sie ihnen die Ereignisse gemeinsam schilderten, sodass sie nachprüfbar waren.
As soon as you give us a plausible, verifiable alibi for the time period in question, you may go.
Sobald Sie uns ein plausibles, nachprüfbares Alibi für den fraglichen Zeitraum geliefert haben, dürfen Sie wieder gehen.
No verifiable rumors or hard data accompanied the reports, though the social chatter was overwhelming.
Die Berichte enthielten nur Gerüchte und keine nachprüfbaren Fakten, obwohl ein umfangreicher gesellschaftlicher Diskurs aufgenommen wurde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test