Translation examples
noun
Vacuum is vacuum,” Karpal ventured.
»Vakuum ist Vakuum«, wagte Karpal eine Erklärung.
Resolution in a vacuum.
Entschluß im Vakuum.
A vacuum of silence.
Ein Vakuum aus Stille.
There was a vacuum there, too.
Auch hier lauerte ein Vakuum.
“We’re in a vacuum.”
»Wir befinden uns in einem Vakuum
But a minute in vacuum!
Aber eine Minute im Vakuum!
The place was a vacuum.
Die Gegend war ein Vakuum.
The vacuum is ours.
Das Vakuum gehört uns.
I had to put it in a vacuum.
Ich musste es im Vakuum machen.
verb
It was the vacuuming and sweeping she objected to.
Aber sie hatte was gegen das Saugen und Wischen.
I’m gonna vacuum the parlor now!”
Ich sauge jetzt das Wohnzimmer!
“YOU’RE GOING TO VACUUM UP THAT SQUIRREL!”
»SIE SAUGEN DAS EICHHÖRNCHEN WEG!«
With vacuums, and extinguishers, and everything we can find.
Mit Saugern und Feuerlöschern und allem, was uns einfiel.
Vacuum dining room, polish silver.
Eßzimmer saugen, Silber putzen.
We’re dismantling the pipes and vacuuming the floors.
Wir demontieren die Rohre und saugen die Böden.
I plugged it in and began to vacuum beneath the bed.
Ich stöpselte ihn ein und begann, unter dem Bett zu saugen.
And you don't have a vacuum—I should've known.
Und du hast keinen Sauger – hätt ich wissen müssen.
“I want you to vacuum in here today, Susy,”
»Ich möchte, daß du heute hier saugst, Susy«, teilte ich ihr mit.
I’ll help move furniture, and vacuum the drawing-room carpet.”
Ich helfe die Möbel verrücken und sauge den Wohnzimmerteppich.
verb
Mech can vacuum their clothes.
Mech kann ihre Kleider absaugen.
And a bunch of halfass ‘info’ any cybergeek could vacuum.
Und einen Haufen läppischer Informationen, die jeder Cyberfreak absaugen kann.
in a few minutes, a special NSA cleaning crew would arrive to wash and vacuum the interior.
in wenigen Augenblicken würde ein spezielles NSA Reinigungsteam eintreffen und das Innere des Hauses feucht auswischen und absaugen.
You have to vacuum the pool floor—this is kind of fun—and you have to test the water all the time, for chlorine and pH.
Man muss den Beckenboden absaugen - was ziemlich viel Spaß macht - und ständig den Chlor- und den PH-Wert des Wassers messen.
even Ray, who had just spent a couple of weeks in Guadalajara, having a few decades' worth of fat vacuumed out of his body.
sogar Ray, der erst kürzlich ein paar Wochen in Guadalajara verbracht hatte, um sich das in Jahrzehnten angesammelte Fett absaugen zu lassen.
The village comrades regarded the vacuum cleaner, and the vacuum cleaner stared back at them.
Die Dorfbewohner starrten den Staubsauger an, und der Staubsauger betrachtete sie.
VACUUM THE CARPET.”
»STAUBSAUGE DEN TEPPICH.«
They buy a vacuum cleaner.
  Sie schaffen einen Staubsauger an.
And a decent vacuum cleaner.
Und einen vernünftigen Staubsauger.
Is okay I vacuum in the room?
Ist okay, wenn ich hier staubsaugen?
The vacuum cleaner went quiet.
Der Staubsauger verstummte.
“The sweeper. Her vacuum cleaner.”
»Den Sweeper, ihren Staubsauger
Now for the vacuum cleaner.
Dann kam der Staubsauger an die Reihe.
IT IS MUCH FUN TO VACUUM.
STAUBSAUGEN MACHT SEHR VIEL SPASS.
the only way to avoid floating in a vacuum
nur so wirst du nicht durch den leeren Raum schweben ...
…the only way to avoid floating in a vacuum… The Middle Ages
nur so wirst du nicht durch den leeren Raum schweben ... Das Mittelalter
After a protracted search in the vacuum of space they had found one survivor.
Nach langen Bemühungen hatten sie ein im leeren Raum treibendes Wesen gefunden.
When large numbers of people do that, it creates a vacuum within us which the war flows in to fill.
Wenn viele das tun, entsteht in uns der leere Raum, in den der Krieg hineinströmt.
Grutchins were insectlike creatures the Yuuzhan Vong had developed that could survive for a time in vacuum.
Grutchins waren insektenartige Geschöpfe, die die Yuuzhan Vong so entwickelt hatten, dass sie eine Weile im leeren Raum überleben konnten.
Eclipsing stars, a roiling ball of fire blossomed high over Kashyyyk, expanding and expanding until the vacuum of space suffocated it.
Ein brodelnder Feuerball glühte hoch über Kashyyyk auf. ließ die Sterne verblassen und dehnte sieh immer weiter aus. bis der leere Raum ihn erstickte.
As Betty's atmosphere hissed away into the vacuum of space, a cloud of ice crystals formed briefly around him, and the stars were momentarily dimmed.
Als Bettys Atmosphäre in den leeren Raum zischte, bildete sich für kurze Zeit eine Wolke von Eiskristallen um ihn, und die Sterne waren einen Moment lang verdunkelt.
She was moving around in a vacuum.
Sie bewegte sich im luftleeren Raum.
Matches will not burn in the vacuum of space.
Streichhölzer brennen nicht im luftleeren Raum.
And that’s the point: the prime doesn’t exist in a vacuum.
Das ist der Punkt: Primes existieren nicht im luftleeren Raum.
Terrible things rarely happen in a vacuum.
Schreckliche Dinge geschehen selten im luftleeren Raum.
Only the quiet. The quiet in which one burst as though in a vacuum.
Nur die Stille. Die Stille, in der man zersprang wie in einem luftleeren Raum.
“We are speculating in a vacuum,” Praesert Sadibayan replied.
»Wir spekulieren im luftleeren Raum«, sagte Praesert Sadibayan.
Families couldn’t exist in a vacuum, or not theirs, at least. Or could they?
Eine Familie konnte nicht im luftleeren Raum existieren, zumindest ihre nicht. Oder doch?
Maybe. But my suit can handle hard vacuum for an hour or more.
Vielleicht. Aber mein Anzug hält im luftleeren Raum eine Stunde oder länger durch.
I doubt she’ll want to play in hard vacuum.”
Ich bezweifle, dass sie große Lust hat, ihre Spielchen im luftleeren Raum zu spielen.
This force will remain in effect forever because it moves in a vacuum without resistance…
Diese Kraft wird in alle Ewigkeit weiterwirken, denn der Mond bewegt sich ohne Widerstand durch luftleeren Raum ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test