Translation for "unpainted" to german
Similar context phrases
Translation examples
Painted and unpainted men sat cross-legged on the ground, facing the three.
Bemalte und unbemalte Männer hockten mit gekreuzten Beinen auf dem Boden, den dreien zugekehrt.
It was a crudely constructed affair with four unpainted wooden joists for legs and a green cloth stretched over the wooden top.
Es war dies eine roh zusammengezimmerte Angelegenheit mit vier unbemalten hölzernen Balken als Tischbeinen und einem über die Platte gespannten grünen Tuch.
Water splashed in through the crack in the unpainted and rotting shutters, and thunder crashed alarmingly as it always did off the side of the mountains.
Wasser plätscherte durch einen Spalt in den verfaulenden und unbemalten Fensterläden. Donner krachte alarmierend, wie stets auf dieser Seite des Gebirges.
His burnished skin was unpainted, except for a prominent design in red on his belly and the familiar blue palm print centered just above the navel.
Abgesehen von einem auffallenden roten Zeichen auf dem Bauch und dem schon vertrauten blauen Handabdruck oberhalb des Nabels war seine glänzende Haut unbemalt.
Soon after they entered a small town: huts and cottages of unpainted timber in a long untidy straggle along the river, which at this point connected with a canal.
Kurz darauf betraten sie eine kleine Stadt, die aus einer Reihe von unbemalten Holzhäusern am Ufer des Flusses bestand, der hier mit einem kleinen Kanal zusammenfloss.
‘Mrs Walker thinks that Ruth was trying on makeup,’ said powderless Miss Barrett, her unpainted eyes and lips wide with shock.
»Mrs. Walker glaubt, dass Ruth dort Make-up ausprobiert hat«, sagte die ungeschminkte Miss Barrett, ihre unbemalten Augen und Lippen waren vor Schock weit aufgerissen.
It smelled different from her Survey ship, colder, full of bare unpainted metal and cost-effective shortcuts taken out of comfort and decor, like the difference between a living room and a locker room.
Es roch anders als ihr Erkundungsschiff und war kälter. Überall nacktes, unbemaltes Metall und kostensparender Verzicht auf Bequemlichkeit und Ausstattung: ein Unterschied wie zwischen einem Wohnzimmer und einem Umkleideraum.
            The unpainted, ramshackle collection of buildings—a two-storey house with crooked gables surrounded by about a dozen half-ruined outhouses—did, indeed, sport a sign—a crow’s carcass nailed to a board.
Die Ansammlung von unbemalten brüchigen Häusern - ein zweistöckiges Haus mit krummen Giebeln, um das sich halbverfallene Wirtschaftsgebäude drängten - wies tatsächlich ein Schild auf: ein Krähenkadaver, an ein Brett genagelt.
It would be nice if there were four eggs from each of them, but there was only one from Mr. Spier: on the otherwise unpainted white shell there was an elegantly red painted  A?
Es wäre schön gewesen, wenn es von jedem vier Eier gegeben hätte, aber von Herrn Spier gab es nur eins: auf einer ansonsten unbemalten weißen Schale stand auf der einen Seite mit geschwungenen, roten Strichen A?
Anyway"—she smiled, a flash of her old self, the fat upper lip stretched so its unpainted inner side showed above her bright, big, outcurved teeth— "I'd feel guilty having a drink without Jane here." "Poor Jane."
Wie auch immer –» sie lächelte. Es war ein Aufleuchten ihres alten Selbst, dieses Hochziehen der vol en Oberlippe, so daß das unbemalte Innere über den strahlenden, großen, nach außen gebogenen Zähnen zu sehen war – «ich hätte Schuldgefühle, wenn ich ohne Jane hier einen Drink nähme.» «Arme Jane.»
Her unpainted nails were trimmed short.
Die unlackierten Fingernägel waren kurz geschnitten.
She had unpainted nails, rather long.
Ihre Nägel waren unlackiert und ziemlich lang.
He opens the drawers of the unpainted chest. Nothing.
Er öffnet die Schubladen der unlackierten Kommode. Nichts.
As with all of the houses, the unpainted clapboard was weathered brown.
Wie bei allen anderen Häusern waren hier die unlackierten Schindeln verwittert braun.
An unpainted door like the others, wood grainy and pitted.
Eine unlackierte Tür wie die anderen, das Holz rissig und stumpf.
Her nails were clean and unpainted and closely clipped.
Ihre Fingernägel waren sauber, unlackiert und kurz geschnitten.
The stubbly hairs were fair and the unpainted toenails a little grubby.
Die Haarstoppeln waren blond, die unlackierten Zehennägel nicht ganz sauber.
The unpainted body of the vehicle shone eerily, silvery-white in the darkness.
Die unlackierte Karosserie leuchtete gespenstisch, silbrigweiß, in der Dunkelheit.
He cut to the right and loped up a flight of unpainted chipboard stairs.
Er schwenkte nach rechts und lief über eine Treppe aus unlackiertem Spanholz.
Her unpainted fingertips were ivory pale and full of nervous jitter.
Ihre unlackierten Fingernägel zeigten eine elfenbeinerne Blässe und vibrierten nervös.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test