Translation for "uncoupled" to german
Translation examples
OL’T’RO UNCOUPLED A TUBACLE to speak into the melding chamber’s nearest microphone.
Ol’t’ro entkoppelten einen Tubakel, um in das nächstgelegene Mikrofon der Verschmelzungkammer zu sprechen.
My grandfather and his friends attacked a train loaded with Villa’s soldiers. The Texans had captured a Lewis gun. They caught a bunch of those poor devils in an uncoupled cattle car that was rolling downhill.
Sie hatten eine erbeutete Lewis-Gun dabei und griffen einen Zug an, der Villas Soldaten beförderte. Als ein Viehwaggon voll mit Villas Leuten von der Lok abgekoppelt wurde und einen Hügel hinunterrollte, hielten sie mit dem Maschinengewehr drauf.
They were two hours past their scheduled un-dock, and presented an enigmatic silence to Meetpoint docks, hatches sealed (once the supplies had arrived) hoses uncoupled, com completely silent, their own power plant supplying their needs while they underwent “technical adjustment.”
Es war zwei Stunden später als der Zeitpunkt, zu dem sie hatten ablegen wollen, und sie gewahrten gegenüber den Treffpunkt-Docks ein geheimnisvolles Schweigen. Die Luken waren nach der Ankunft der Vorräte versiegelt worden, die Schläuche waren abgekoppelt, der Kom schwieg vollständig, ihr eigenes Kraftwerk versorgte sie, während sie ›technische Justierungen‹ vornahmen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test