Translation for "transited" to german
Translation examples
The word was a transitive verb, an exclamation, a command, of which an exact English translation is impossible.
Das Wort war ein transitives Verb, ein Ausruf, ein Befehl den exakt ins Deutsche zu übertragen unmöglich ist.
He had weathered the transition to realtime without complications, and was now in Gentian hands, literally and metaphorically.
Er hatte den Übergang in die Realzeit ohne Komplikationen überstanden und befand sich nun im wortwörtlichen wie im übertragenen Sinn in der Hand der Gentianer.
And what is true for energy and manufacturing can be true for many other sectors: transit systems accountable to their riders, water systems overseen by their users, neighborhoods planned democratically by their residents, and so on.
Was für Energie und Produktion gilt, lässt sich auch auf viele andere Bereiche übertragen: Transportsysteme, die ihren Fahrgästen Rechenschaft schuldig sind, Wasserversorger, die von ihren Abnehmern überwacht werden, Stadtviertel, die von den Bewohnern demokratisch geplant werden, und so weiter.
Parts of each spill in transit, trickling into other ones, distorting and corrupting their own conversations and adding to the general clatter--but Serge knows that, in methodically capturing and relocating one after the other, he'll eventually unearth the one he's looking for, the special chamber.
Im Übertrag quillt einiges heraus, tröpfelt in anderes, verzerrt und verfälscht die eigene Konversation und mehrt das allgemeine Getöse – doch weiß Serge, wenn er nur methodisch eine nach der anderen erfasst und verlegt, wird er schließlich auch jene entdecken, nach der er sucht, die spezielle Kammer.
For a much larger move along the spectrum, think of Russia’s transition from communism in the 1980s to capitalist chaos in the 1990s or of China’s creation of “special economic zones” in the late 1970s and 1980s, small experiments with capitalism, which produced big results that were eventually extended throughout much of the country.
Ein weit größerer Ruck entlang des Marktspektrums war Russlands Übergang vom Kommunismus in den 1980er-Jahren zum kapitalistischen Chaos in den 1990ern – oder die „Sonderwirtschaftszonen“, die China in den späten 1970ern und den 1980er-Jahren einrichtete: kleine Experimente mit dem Kapitalismus, die zu großen Ergebnissen führten und schließlich auf weite Teile des Landes übertragen wurden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test