Translation for "tortuous" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
The trail was long and tortuous and the day was fading.
Der Pfad war lang und gewunden, und der Tag neigte sich dem Ende zu.
Beaten into cobbles, it paves Jahilia's tortuous streets;
Zu Kopfsteinen gehauen, pflastert er Jahilias gewundene Straßen;
Beyond was a narrow, tortuous passage canting down.
Hinter der Tür führte ein schmaler, gewundener Gang nach unten.
He should have begun at the end of the tortuous money trail, not the beginning.
Er hätte mit dem Endpunkt dieser gewundenen Geldroute anfangen müssen, nicht mit dem Anfang!
“So, is this symbolic of our struggle towards enlightenment, or a comment on our tortuous route to Subliming?”
»Ist das ein Symbol für unser Streben nach Erleuchtung oder für unseren gewundenen Weg zur Sublimation?«
But Commander Farragut would not take a tortuous passage, but doubled Cape Horn.
Aber der Commandant Farragut wollte diese gewundene Straße nicht einschlagen, und beschloß, um das Cap Horn zu fahren.
But this tortuous course also made the Congo the least navigable of the great rivers.
Wegen seines gewundenen Laufs war der Kongo allerdings auch von allen großen Flüssen der Erde am wenigsten schiffbar.
He apologized and provided tortuous explanations, to which Goethe did not respond for several months.
Er hatte sich entschuldigt und gewundene Erklärungen abgegeben, und Goethe hatte ihn einige Monate ohne Antwort gelassen.
Loken winked and wandered off, hearing Qruze embark on one of his long and tortuous 'stories' to Marr.
Loken zwinkerte ihm zu und ging, während er hörte, wie Qruze mit einer seiner langen und gewundenen »Geschichten« begann.
After the wait in the lay-by they had driven up a tortuous hill road, heard cowbells and smelled hay.
Nach dem Halt in der Parkbucht waren sie eine gewundene Bergstraße hinaufgefahren, hatten Kuhglocken gehört, Heu gerochen.
adjective
My instincts say a commission, but if it is, why go to such tortuous lengths with the tea packet and tea bag?
Mein Instinkt sagt mir, es ist ein Auftrag, aber wenn es das ist, warum betreibt er dann solchen umständlichen Aufwand mit dem Paket und dem Teebeutel?
A teenage girl in Kansas City complained that she couldn’t duplicate Maria’s results, and proceeded to describe her own tortuous version of the experiment.
Ein halbwüchsiges Mädchen aus Kansas City beklagte sich, daß sie Marias Ergebnisse nicht hatte reproduzieren können, und beschrieb wortreich das umständliche Experiment, mit dem sie es versucht hatte.
Like everything else about the government, foreign exchange regulations involved convoluted rules and tortuous procedures, and Dr. Paymaster decided to spare himself the agony.
Wie bei allen anderen staatlichen Dingen beinhalteten die Devisenbestimmungen komplizierte Vorschriften und umständliche Prozeduren, so daß Dr.Paymaster beschloß, sich die Qual zu ersparen.
said Lucius Caesar, “but what will such a tortuous sequence of events accomplish if Rabirius is not to be convicted and the Senatus Consultum Ultimum continues to be in effect until Catilina and his army are defeated?
»Alles schön und gut«, stellte Lucius Caesar fest, »aber was wollen wir mit dieser umständlichen Abfolge von Ereignissen eigentlich erreichen, wenn Rabirius nicht verurteilt und das Senatus Consultum Ultimum nicht aufgehoben wird, bis Catilinas Armee besiegt ist?
The journey back had followed the same tortuous procedures, leaving Martin more confused, and finally angry at everything, a thick, clogging anger that seemed to reach back to the Ark and before, to Earth, to his childhood.
Die Rückreise war nach dem gleichen umständlichen Verfahren erfolgt. Martin war dadurch noch verwirrter und schließlich auf alles verärgert in einer geballten Wut, die bis auf die Arche und noch seine Kindheit davor zurückreichte.
The big van jounced in through the gates, did a tortuous three-point-turn then reversed towards the door of the barn, brake lights flaring red through the falling snow and cloud of diesel exhaust.
Der große Transporter fuhr ruckelnd durch das Tor, wendete umständlich und fuhr rückwärts auf das Scheunentor zu. Die Bremslichter schimmerten blutrot durch den fallenden Schnee und die Wolke aus Dieselqualm.
She wanted him now, and if she couldn't have him she must die....       “You'll have to get out,” he said at length, speaking with tortuous intensity. “Haven't I enough to worry me now without you coming here?
Sie wolle ihn immer noch, und wenn sie ihn nicht haben könne, werde sie sterben… »Du musst hier raus«, sagte er schließlich mit umständlichem Nachdruck. »Habe ich nicht genügend Sorgen, ohne dass du hergelaufen kommst?
Several times in the last months Jonathan had taken up his pen in an effort to free the great man’s wisdom from its tortuous German syntax, but his efforts had always foundered against some immovable dependent clause.
Mehrmals in den vergangenen Monaten hatte Jonathan zum Bleistift gegriffen, um die Wahrheit des großen Mannes aus ihrer umständlichen deutschen Syntax zu befreien, doch waren seine Bemühungen stets an irgendeinem unverrückbaren Nebensatz gescheitert.
She foraged in works of political economy, and traced the routes of commodities from Dreer Samher to Gnurr Kett, to Shankell, to the Mandrake Islands and Perrick Nigh and Myr-shock, and eventually, perhaps, by some tortuous route or other, to New Crobuzon.
Sie forschte in Abhandlungen über politische Ökonomie und verfolgte die Routen des Warenverkehrs von Dreer Samher über Gnurr Kett nach Shankell, zu den Alrauneninseln, nach Parrick Nigh und Myrshock, und zu guter Letzt, vielleicht, auf dem einen oder anderen umständlichen Weg nach New Crobuzon.
As the months went by, however, I started leaving the charms at home. Eventually I felt lucky if I made it to the class I was teaching with the right book in my hand, so scrambled had I become by all the early-morning temperature taking, impossible-to-read ovulation predictor kits, the tortuous examination of every “spin-like” excretion that exited my body, the sharp despair wrought by the first smudge of menstrual blood.
Als die Monate verstrichen, ließ ich die Glücksbringer zu Hause. Und am Ende war ich schon froh, wenn ich es schaffte, mit dem richtigen Buch in der Hand zum Seminar zu erscheinen, das ich unterrichtete, so benebelt war ich durch all die frühmorgendlichen Temperaturmessungen, die nicht zu entschlüsselnden Ovulations-Vorhersage-Kits, die umständlichen Untersuchungen jeder fadenartigen Ausscheidung, die meinen Körper verließ, die scharfe Verzweiflung, die der erste Flecken Menstruationsblut auslöste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test