Similar context phrases
Translation examples
I meant to tell you-she can’t tolerate it.”
Ich wollt' es Ihnen noch sagen - sie verträgt ihn nicht.«
As much as he can tolerate without throwing up.
So viel er verträgt und solange es ihm nicht wieder hochkommt.
I belong to that category of men who can barely tolerate criticism when it comes to their driving.
Ich gehöre zu der Kategorie Mann, die Kritik an ihrem Fahrstil nur schwer verträgt.
Outside of Western Europe, Australia, and the United States, adults who are tolerant to dairy products are a rarity.
Außerhalb von Westeuropa, Australien und den USA ist man eine Rarität, wenn man als Erwachsener noch Milch verträgt.
Obviously, he think, he doesn’t tolerate museums, even the best in the world. Maybe it’s time to admit that.
Offenbar, denkt er, verträgt er keine Museen, selbst nicht die besten der Welt: Vielleicht ist es Zeit, das zuzugeben?
To summarize: any yogurt can be good for you, although not everyone can tolerate milk protein or too much animal fat.
Fazit: Jeder Joghurt kann eine gute Sache sein, wobei nicht jeder Milcheiweiß oder viel tierisches Fett verträgt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test