Translation for "tolerant" to german
Translation examples
adjective
The emperor is tolerant, but...’ ‘Tolerant?
Der Herrscher ist tolerant, aber.« »Tolerant?
"You're too tolerant.
Sie sind zu tolerant.
“How tolerant you are.”
»Wie tolerant du bist.«
I have to be more tolerant.
Ich muss toleranter sein.
The tolerant smile.
Das tolerante Lächeln.
Now I’m much more tolerant.”
Jetzt bin ich viel toleranter.
Tolerance!’ she sneered.
»Tolerant?« höhnte sie.
Ours is a tolerant people.
Unser Volk ist tolerant.
Other religions are more tolerant.
Andere Religionen sind toleranter.
Bookholm is a tolerant city.
Buchhaim ist eine tolerante Stadt.
adjective
Christ is a tolerant husband…
Christus ist ein duldsamer Bräutigam…
But Buddhists should have more tolerance, neh?
Aber Buddhisten sollten duldsamer sein, neh?
The emperor was courteous and tolerant, for he was a wise man.
Der Kaiser war höflich und duldsam, denn er war ein weiser Mann.
It seemed odd to see Duncan so tolerant of such things;
Es schien seltsam, Duncan bei solchen Dingen so duldsam zu erleben.
Anthony imagined that it was somehow more tolerant, better disposed than the first.
Anthony hatte den Eindruck, dass sie etwas duldsamer, etwas besser gelaunt war als die andere.
But Ellen took a more tolerant and long-sighted view of the matter.
Aber Ellen betrachtete die Sachlage mit duldsamerem Auge, mehr auf lange Sicht.
Even the Catholic Church of the Middle Ages was tolerant by modern standards.
Sogar die katholische Kirche des Mittelalters war, nach neuzeitlichen Maßstäben gemessen, duldsam.
Later he reluctantly came to terms with them and grew a little more tolerant.
Später fand er sich widerwillig mit ihnen ab und wurde ein wenig duldsamer.
The woman was smiling at the other two Sublimers with what appeared to be an expression of tolerant ridicule.
Die Frau lächelte den beiden anderen Erhabenen mit einem anscheinend duldsam-spöttischen Ausdruck zu.
adjective
He gave a tolerant grin.
Er lächelte nachsichtig.
My wife's a very tolerant woman.
Meine Frau ist sehr nachsichtig.
She nodded her head and smiled, and he felt, somehow, that her smile was tolerant, pitifully tolerant.
Sie nickte lächelnd, und er hatte das Gefühl, daß ihr Lächeln etwas nachsichtig war – mitleidig nachsichtig.
The captain’s smile was broad, tolerant.
Der Captain lächelte nachsichtig.
The king laughed in tolerant amusement.
Der König lachte in nachsichtiger Belustigung.
They have their Allah, and very tolerant he must be.
Sie haben ihren Allah, und der scheint sehr nachsichtig zu sein.
Harlan regarded him a moment with tolerance.
Harlan warf ihm einen nachsichtigen Blick zu.
This also Dad explained with amused tolerance.
Auch dies erklärte Dad amüsiert und nachsichtig.
Raoden turned back with tolerant eyes.
Raoden drehte sich um und schenkte ihm einen nachsichtigen Blick.
(Since then he had become more tolerant of killers.
(Seither war er nachsichtiger mit Mördern geworden.
Milva turned out to be the least tolerant to the mandrake distillate.
Als am wenigsten widerstandsfähig gegen das Alraunendestillat erwies sich Milva.
The paka is able to not only tolerate the poison, but thrive on it.
Die Pakapflanze ist nicht nur widerstandsfähig gegen dieses Gift, sie ernährt sich sogar davon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test