Similar context phrases
Translation examples
noun
noun
For the price of a third of a token, you could take one token away from the free rider.
Für ein Drittel vom Wert einer Marke konnte den Schnorrern eine Marke weggenommen werden.
He invests one token, and he personally earns only 0.4 tokens. But every other member in the group gets 0.4 tokens, too.
er selbst erhält dafür lediglich den Wert von 0,4 Marken, der dann freilich auch den übrigen Gruppenmitgliedern zuerkannt wird, sodass die Gruppe für jede individuell investierte Marke insgesamt 1,6 Marken bekommt.
“You’d better take this, Hermione, and here are the tokens.”
»Am besten nimmst du das, Hermine, und hier sind die Marken.«
If a player invests a token, it costs him money.
Die Investition einer Marke in den gemeinsamen Topf kostet den Spieler etwas;
He produced a token from his pocket. “This one’s for you.”
Nur, dass keiner ausbricht.« Er zog eine Marke aus der Tasche. »Die ist für Sie.«
He ran his thumb over the slick surface of the token.
Er strich mit dem Daumen über die glatte Oberfläche der Marke.
Underwater I could hear the tokens clinking into the change boxes.
Ich hörte unter Wasser, wie die Marken in die Gelddosen klackerten.
As the need for precision grew, they scratched marks on the tokens as mnemonic devices.
Da der Bedarf an Präzision zunahm, ritzten sie Erinnerungsstützen in die Marken ein.
noun
HAVE A NICE DAY) Until 3 big guy selling tokens shooed her away.
IHNEN EINEN SCHÖNEN TAG), bis ein massiger Kerl, der die Wertmarken verkaufte, sie wegscheuchte.
Once I slipped a token into the slot for the Spring Street subway, I was gone.
Nachdem ich eine Wertmarke in den Schlitz am Drehkreuz der U-Bahnstation Spring Street geworfen hatte, war ich fort.
safe–deposit box? Some crumpled bills, less than a hundred total. Subway tokens.
Einem Banksafe? Mehrere verknitterte Geldscheine, zusammen keine hundert Dollar. Wertmarken für die U-Bahn.
Some had live dancers, some had peep shows where for a quarter or a token you could watch films in little booths.
In einigen traten Tänzerinnen live auf, und in manchen gab es Peepshows, wo man für einen Quarter 35 oder eine Wertmarke in kleinen Verschlagen Filme sehen konnte.
She fished in her pocket for. a handful of pennies and threw them into the kettle, realizing just too late that she had thrown her last subway token in with them.
Sie suchte in der Tasche nach Kleingeld und warf es ihnen in die Sammelbüchse und bemerkte zu spät, daß sie mit dem Geld ihre letzte U-Bahn-Wertmarke hineingeworfen hatte.
I listen, smile knowingly and buy myway past him with one silver quarter and a subway token, rejecting my luck with a stupid finality and rushing off to some worthless interview.
Ich höre ihm zu, lächle dabei wissend und erkaufe mir mit einem silbernen Vierteldollar und einer Wertmarke für die U-Bahn, dass er mich vorbeilässt, weise mit bescheuerter Bestimmtheit mein Glück zurück und eile weiter zu irgendeinem fruchtlosen Vorstellungsgespräch.
It is Stella, in fact, who has taught Miriam to use slugs for subway tokens, matte disks punched from rolled steel, purchased from a maker in Brooklyn—Stella who, with enough of these in that purse to coldcock a policeman, has gifted Miriam with handfuls.
Stella Kim ist es zum Beispiel, die Miriam beigebracht hat, als Wertmarken für die Subway Rohlinge zu nehmen, matte Metallscheiben, die aus Walzstahl gestanzt werden und beim Hersteller in Brooklyn zu bekommen sind – Stella hat genug Rohlinge im Sack, um einen Polizisten bewusstlos zu schlagen, und hat Miriam ganze Hände voll davon geschenkt.
noun
In token of my good will, I too shall journey with you.
Und um euch meinen guten Willen zu beweisen, werde ich mit euch reisen.
‘Another token of Giglia’s esteem,’ said the Grand Duke.
»Ein weiterer Beweis für die Wertschätzung Giglias«, sagte der Großherzog.
‘A token to signify that true secrets can be shared between us?’
»Wie wäre es mit einem Beweis, dass wir tatsächlich echte Geheimnisse miteinander teilen können?«
Shall I ask a token killing now? Six? Five? Four?
Soll ich um eine Geste des Beweises bitten, um eine Tötung? Sechs? Fünf? Vier?
And a small down payment on your initial order as a token of good faith.
Und zum Beweis Ihres guten Willens eine kleine Anzahlung auf den ersten Auftrag.«.
noun
"Listening." "Do you detect your boss' token here?"
»Eingabebereit.« »Wir haben hier das Symbol vom Boss, ja?«
"Object is identified as the Creator's Token," said the computer voice.
»Objekt identifiziert als Symbol des Schöpfers«, sagte die Computerstimme.
I had never seen any man display both tokens at once.
Ich hatte noch nie einen Mann gesehen, der beide Symbole zugleich zeigte.
With these first tokens of submission and of the nest they were to build and share, their courtship was done.
Mit diesen ersten Symbolen der Unterwerfung und des Nests, das sie bauen und teilen würden, war ihr Werbungsritual beendet.
Gary gave Enid the receipt for the bolts, which she regarded as the token of hostility that it was.
Gary gab Enid den Kassenzettel für die Bolzen, in dem sie das Symbol der Feindseligkeit erkannte, das er war.
The imprint and token of the Kahani was all about them, as if her spirit hovered invisibly near.
Ringsum war das Symbol der Kahani zu sehen, so als schwebte ihr Geist immer unsichtbar über ihnen.
I want to make you a token gift, a symbol of my gratitude and my undying affection.
Ich wollte dir ein besonderes Geschenk machen. Es soll ein Symbol meiner Dankbarkeit und meiner unsterblichen Liebe sein.« Meine Worte schienen sie sehr zu berühren.
This picture is one of the few personal tokens A.
Dies Bild ist eins der wenigen persönlichen Andenken, die A.
Her Grace pronounced herself “well pleased” with the tokens.
Ihre Gnaden zeigte sich »höchst erfreut« über diese Andenken.
Wearing a token from my district is about the last thing on my mind.
Ein Andenken an meinen Distrikt zu tragen ist wohl das Letzte, was mir einfallen würde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test