Translation for "to hold on" to german
To hold on
Translation examples
“Okay…Hold it there.”
»Okay … jetzt anhalten
But their luck had to hold….
Doch dazu musste ihre Glückssträhne anhalten ...
Holding … that’s good.
Anhalten … das ist gut.
Now hold your breath.
Jetzt Luft anhalten.
Don't try to hold your breath.
Nicht die Luft anhalten.
Our luck may still hold.
Unser Glück könnte noch anhalten.
On your promise, HOLD!
Ihr habt’s versprochen, ANHALTEN
“And then the nice weather is supposed to hold.”
Und das schöne Wetter soll dann anhalten.
You have to hold that breath.
Du musst die Luft anhalten!
it was as if God was holding His breath.
es war, als würde Gott dort den Atem anhalten.
They will hold her there.
Sie werden sie dort festhalten.
"They can't hold us.
Die können uns nicht festhalten.
We’ll hold him down.
Wir werden ihn festhalten.
But I can’t hold onto it.
Aber ich kann es nicht festhalten.
It was as if she wanted to hold on to me.
Es war, als ob sie sich an mir festhalten wollte.
Hold on back there!”
»Festhalten, da hinten!«
Hold on, chickies!”
»Festhalten, Mädels!«
That is something to hold on to.
Es ist etwas, an dem du dich festhalten kannst.
something to hold on to;
etwas, an dem sie sich festhalten konnte;
zu halten,
Hold, hold!” the overseer shouted.
»Halt! Halt!« schrie der Aufseher.
Hold on, Jessie — just hold on.
Halt durch, Jessie – halt einfach durch.
“Whoa, hold up—hold up.”
Oha, halthalten Sie mal.
Hold it, hold it,” he muttered tensely.
»Halten, halten«, brummelte er angespannt.
Hold it, hold it, just a little longer.
Halte sie, halte sie, nur noch ein bisschen länger.
'Hold him, damn it!' 'I am holding him .
»Halt fest, verdammt!« »Ich halt ihn .
‘Just hold it,’ she whispered. ‘Hold me steady.’
»Halten Sie«, flüsterte sie. »Halten Sie mich stabil.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test