Translation for "to center" to german
Translation examples
verb
The rest of you make the center.
Die anderen treten zwischen den beiden Flanken in der Mitte an.
Throwing error into short center sends him…
Nach einem Fehlwurf hält er die Flanke ...
The King stopped and spoke with the men in the center of the line, then trotted on toward the English right.
Der König hielt an und sprach mit den Männern in der Mitte der Gefechtslinie, dann trabte er weiter zur rechten Flanke.
But then he saw that its other side was Ivrel, and that there was a barrenness in its center, far below.
Aber dann erkannte er, daß die gegenüberliegende Flanke in den Hang Ivrels überging und daß sich tief unten eine kahle Stelle befand.
Center on Kali-Earth axis—zoom in—check!”
»Auf die Achse Kali-Erde zentrieren … Hineinzoomen … Halt!«
Center that green-white giant and throw it on the scope screen ...
Zentrieren Sie diesen grünweißen Riesen dort drüben und legen Sie ihn auf die Peilung.
We both wanted Josh. It seemed, for a time, he'd center our lives.
Wir wollten Josh. Für eine gewisse Zeit schien es, als könnte er unser Leben zentrieren.
The changing thermal stresses led to variations in the telescope mount that made it hard to hold the scope on center.
Die sich ändernde Wärmebelastung bewirkte Schwankungen der Teleskopaufhängung, die es erschwerten, das Teleskop zu zentrieren.
His eyes narrowed and his weight shifted again, centering his balance.
Seine Augen verengten sich, und er verlagerte sein Gewicht erneut, diesmal aber um seinen Körperschwerpunkt absolut zu zentrieren.
Center your weight around your navel.” The meie’s orange-gold eyes slid critically over her.
»Zentriere dein Gewicht um deinen Nabel.« Die orangegoldenen Augen der Meie glitten kritisch über sie hinweg.
as well as becoming centered and calm, he needed the time to focus his mind, to assess his condition.
Er brauchte diese Zeit sowohl, um sich zu zentrieren und zur Ruhe zu kommen, als auch, um seinen Geist zu fokussieren und seinen Zustand abzuschätzen.
The way the asteroid image orbits on one side of the screen makes it look as though you were using a bright guide star to hold the telescope centered.
Durch den ›Drall‹ der Asteroidenabbildung auf dem Bildschirm sieht es nämlich so aus, als ob Sie einen hellen Leitstern benutzt hätten, um das Teleskop zu zentrieren
He would center the cross-sight anew on this point in the sky and try to verify the pole’s position before dawn with a two-hour shot.
Er nahm sich vor, sein Kreuzvisier alle zwei Stunden von neuem auf diesen Punkt am Himmel zu zentrieren und die Position des Pols noch vor der Morgendämmerung zu verifizieren.
The rumors began to center on me.
Die Gerüchte begannen sich auf mich zu konzentrieren.
    I've got to center my concentration — I've just got to.
Ich muss mich auf eines konzentrieren – das muss ich einfach.
They're bound to center their search on the direct approach.
»Also konzentrieren sie ihre Suche auf die Richtung, aus der wir kommen.«
Center on Grid Reference K5—that’s it….
Bitte auf den Gitterbereich K5 konzentrieren. Ja, da ist es …
You will focus. You will reach your calm center.
Du wirst dich konzentrieren. Du wirst deine innere Mitte finden.
It's centered, we think, on the planet Durward.
Und diese konzentrieren sich unserer Meinung nach um den Planeten Durward.
I nodded and closed my eyes, centering myself.
Ich nickte, schloss die Augen und begann mich zu konzentrieren.
Fighting's centered mostly now around the shuttleports and Avenen and Suunviden.
Die Kämpfe konzentrieren sich jetzt auf die Shuttlehäfen, auf Avenen und Suunviden.
The opening festivities would center about a complex called Stables Row.
Die Eröffnungsfeierlichkeiten würden sich um einen Gebäudekomplex namens Stables Row konzentrieren.
I say, turning back to the curving yellow lines at the center of the road.
»Klar.« Ich konzentriere mich wieder auf die gelben Streifen mitten auf der kurvigen Straße.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test